Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя
Популяризатор истории, писатель  · 8 апр 2021  ·
grand_orient

Шахматный ферзь и королева Кастилии

Шахматы, судя по всему, появились в Индии где-то в VI веке, так что у них добрых полторы тысячи лет истории. В Европу они попали тоже очень давно: вместе с мусульманами, вторгшимися на Пиренейский полуостров. Однако аж до самого конца XV века это была ещё совсем не такая игра, как сегодня. До 70–90-х годов XV столетия ферзь являлся слабейшей фигурой (он ходил всего лишь на клетку по диагонали), да и слон ходил всего лишь через клетку.
Игра, конечно, очень сильно изменилась после того, как в указанный период обе фигуры были кардинально усилены — начали подчиняться тем же правилам, что и сегодня. Произошло это в Италии или Испании — очень большой вопрос, но аргументы испанцев в виде ряда книг выглядят чуть более убедительными. Обе страны были тогда наиболее увлечёнными этой игрой: вот и первый международный турнир провели их уроженцы.
Впрочем, мы сейчас чуть об ином.
Усиление ферзя некоторые историки связывают с... личностью королевы Изабеллы Кастильской, которая как раз к тому времени уже добилась больших успехов в объединении и усилении страны. Да и подданным очень полюбилась. А учитывая огромную популярность шахмат в Испании и большой символизм, который при дворе видели в этой игре — красивый жест!
Основным аргументом "за", помимо некоторых туманных высказываний, является сам тот факт, что именно испанцы первыми начали называть ферзя (т.е. фактически "визиря") именно dama или reina. Иметь при этом в виду какую-то другую королеву они, конечно, не могли — за отсутствием на тот момент в своей истории иных значимых королев.
Есть, конечно, и альтернативная версия про французский язык — якобы в нём ферзь трансформировался в vierge ("дева"), но она выглядит неубедительно. Всё-таки в этот период законодателями шахматной моды были испанцы и итальянцы, и у них не было никаких причин так быстро заимствовать французский термин.
Короче говоря, версия про реверанс блистательной королеве от верных подданных — не только красивая, но и в общем-то логичная. Хотя у нас и нет её однозначного подтверждения.
А вот заманчивая идея истолковать усиление слона как комплимент уже Томасу Торквемаде (ведь по-английски это bishop, "епископ") едва ли имеет какой-то смысл. Испанцы называют шахматного слона alfil, а это — прямое заимствование арабского слова, переводящегося именно как "слон". Да и вообще "епископ" характерен для северной Европы, а в южной он то "знаменосец", то "бегун" или даже "шут".
Символизм — это важно. Особенно для людей Средневековья и Ренессанса.
Популяризация исторической науки каждый день:Перейти на vk.com/grand_orient