Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Как называется слово, которое приобрело новое значение?

Гастролёр - теперь может обозначать и налётчика, яблочный - относиться к продукции фирмы Apple, например
Филология
Анонимный вопрос
Филология
  · 2,1 K
Вообще такие слова (и они в языке составляют абсолютное большинство) называются полисемичными словами. Однако понимаю, что такой ответ вряд ли кого удовлетворит своей банальностью, поэтому продолжу.
Своими примерами Вы затрагиваете сразу несколько проблем лексикологии и стилистики.
Первая проблема - это проблема неологизмов, т.е. новых слов, которые существуют в нескольких видах и разновидностях. Одна из классификаций неологизмов первично делит такие слова на лексические и семантические. Лексические неологизмы - это слова, вновь образованные по имеющимся в языке моделям или заимствованные из других языков. Семантические неологизмы - это ранее известные слова, которые приобрели новые значения, благодаря тем или иным изменениями в обществе. Ваши примеры - это слова, которые некогда появились в языке как семантические неологизмы.
Однако есть и другая проблема. Она касается промежутка времени, в течение которого то или иное слово продолжает оставаться неологизмом. Однозначного решения у этой проблемы не существует. К каждому слову (или, по крайней мере, группе слов) здесь нужно подходить индивидуально. Понятие неологизма изменчиво во времени. Таковым слово остается до тех пор, пока говорящие ощущают в нем новизну. Если рассмотреть Ваши примеры такая новизна ощущается (по крайней мере, в моих субъективных представлениях) лишь в слове "яблочный". Слово "гастролер" в том числе и в значении "преступник, приезжающий совершать свои деяния из другой местности", неологизмом уже давно не является. Поэтому, возвращаясь к Вашему вопросу, скажу, что целесообразнее здесь говорить не о названии слова, а о типе значений полисемичных слов. Не буду говорить о всех типах значений, упомяну лишь два, имеющих непосредственное отношение к Вашему вопросу. Этими типами являются первичное (также основное или прямое) и вторичное (производное, переносное). Первичное значение непосредственно связано с отражением действительности; вторичное (вернее вторичные) приобретаются словом в ходе исторического развития на основании сходства или смежности объектов действительности. В Ваших примерах "относящийся к продукции apple" и "преступник..." - есть вторичные значения слов "яблочный" и "гастролер", соответственно.
Впрочем, если копнуть глубже то слово "яблочный" в значении "относящийся к продукции apple" можно рассматривать не как явление полисемии, а как омоним слову "яблочный" в значении "относящийся к соответствующему фрукту". Основанием для такой трактовки является тот факт, что оба прилагательных образованы в языке от разных источников: соответственно, от названия фирмы, недавно калькированного в русском языке, и от названия фрукта, уже давно в русском языке существующего. Впрочем, это лишь мое субъективное мнение.