Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Что вы думаете о заимствованиях, которые вытесняют русские эквиваленты (например, вместо "задачи" - "таски"?)

ФилологияРусский языкЛингвистика
Валерий Шульгинов
Филология
  · 9,7 K
кандидат филологических наук, директор по науке НОЦ РЯиСК МСИ (г. Москва)  · 6 сент 2022
Использование такого рода заимствований (особенно в больших количествах) лично мной воспринимается как что-то вроде попытки продемонстрировать свою "продвинутость" или, говоря более резко, поумничать. Очевидно, есть случаи и ситуации, когда невозможно обойтись без иноязычной терминологии, например, если вы делаете доклад на научной конференции или пишете работу (да и то, излишне наукообразная речь звучит довольно-таки комично). Но когда человек перенасыщает свою речь "тасками", "скиллами", "рисечами", "кейсами" и "пойнтами", то — лично в моем восприятии — это выглядит так, будто он стремится изобразить из себя что-то этакое.
Если же обратиться к собственно лингвистической составляющей вопроса, то, полагаю, в этом и состоит одно из проявлений культуры речи, чтобы избегать варваризмов и излишеств в заимствованиях. Слава Богу, мы все еще на русском языке говорим и пишем, а не на русско-английском контактном идиоме, чтобы в сач анюжуальном мэннере юзать инглишские ворды.
программист  · 6 сент 2022
Вообще я спокойно отношусь к изменениям языка, после того как разобрал историю про род кофе (спойлер: кофе - оно, кофий - он, а все эти "правильно кофе он", которые нам вбивали с детства - результат того, что переходная неверная форма попала с словари). Язык это такая очень сильная саморегулирующаяся по десяткам параметров штука которой сложно "навредить", а если вам... Читать далее
> кофе - оно, кофий - он, а все эти "правильно кофе он", которые нам вбивали с детства - результат того, что... Читать дальше
Финансовый консультант-методист(Санкт-Петербург): моя идея -"давать УДОЧКУ, а не РЫБУ."- h...  · 28 сент 2022  ·
id
Ой, я ретроград) Меня уже с души воротит, но, увы. Молодые люди уже приучены к этому жаргону, и если хочешь овладевать вниманием юной аудитории - придется вкраплять.
Кейсы, лайфхаки, лиды, контенты, тайминги, бэкапы, спичи, стримеры, да и стрипсы, паки, топинги… Страдаю я.
Но, "мыши плакали, но жрали кактус!"
Нахождение цели. Методы накопления для вас - здесь и сейчас. Консультация Перейти на t.me/FinPsyOK113
Кладезь житейской мудрости  · 20 сент 2022
Раньше я думала, что употребление некоторых англицизмов экономит мне время.. Английский язык вообще проще и слова в нём короче. И если мы все уже более менее его понимаем, то почему бы не выражаться так, как удобнее?  Никто не станет говорить "второй завтрак" вместо "ланча", "ошибка в программе" если можно сказать просто "баг", и "крайний срок выполнения задачи" вместо "... Читать далее
Комментарий был удалён за нарушение правил
военный инженер-математик на пенсии, интересы: гномоника, воспитание детей, Van-life.  · 10 сент 2022  · analemma.ru
С одной стороны, это кажется такой же пеной, как "францисизмы" начала прошлого века. То есть модный жаргон, он же "слэнг" )) Пройдет лет сто и останется самое живучее. С другой стороны, английский стал активно проникать в другие языки через технологии программирования, точнее через англоязычные интерфейсы, которыми многим пришлось пользоваться. Такого раньше не было. 20... Читать далее
Стараюсь жить по истинному времени, поэтому общаюсь в offlineПерейти на analemma.ru
> 20 лет тому назад некоторые нынешние заимствования были понятны лишь программистам, тот же "таск" или "куит"... Читать дальше
Обычный человек.  · 22 сент 2022
По разному. В разговорном сленге, т.е. неформальная беседа, это вполне удобно, прикольно, и т.д. Но лепить неологизмы повсеместно и везде - по моему мнению верх зашквара.)
История, психология, кинология  · 6 сент 2022
Например о таких, как слово "эквивалентный", вытеснившее слово "равнозначный"?) Хотя почему вытеснившее?.. Скорее, ставшее более удобным в некоторых случаях синонимом.  Лингвисты говорят, что живые языки постоянно меняются, где-то упрощаются, где-то обогащаются. Не изменяющийся язык - тот, которым не пользуются.  Я вот с ходу и не определю много ли слов, которыми я в пов... Читать далее
Изначальность, строго говоря, можно определять, исходя из того, входил ли данный корень, как минимум, в праславянск... Читать дальше
Интересны темы отечественной истории, в том числе истории религии (христианство).  · 13 окт 2022
Когда 26 сентября произошла трагедия с убийством школьников в Ижевске, в социальных сетях, естественно, всколыхнулась волна обсуждений. Меня покоробил пост одного из деятелей так называемой "либеральной" ориентации (ничего общего с теорией и практикой либерализма не имеющих).  Тот "мыслитель" назвал происшествие "скул шутингом", что явным образом показывает глубину его... Читать далее
Профессия-не хобби  · 11 сент 2022
Чтобы тут не говорили,заимствования удобны могут Быть ,при полном отсутствии равноЦенных и передающих содержание.Или тогда,когда имеется используемый в повседневной практике "Оригинал". Т.е.во многих технологичных Сферах,iT,ПО,финансы…да практически везде,где используется международные формы взаимоотношений и взаимодействий…и их специфическая терминология. Подобный... Читать далее
Информация отсутствует  · 10 сент 2022
Думаю, что за этим будущее, правда, только ближайшее. Сами посудите: кавардак - коворкинг; старпёр - стартапер; хрипота - крипота; хрень ж(е) - кринж; речь - спич; лук - лук; телега - телега… Вместо вчерашних бывших в употреблении - новые, глубокомысленные, с налётом таинственности. Ну это ладно, дело преходящее. А вот почему подобострастное равнение на амероанглицизмы... Читать далее
Задорнов - "зад ор нов".
)))