Филолог, литературовед, преподаватель языков, политический публицист, литератор. · 2 апр 2023
Рецензия на "Кафе на краю света" Джон Стрелеки.
Это будет рецензия про бытовую психологию, ставшую литературой. Много раз уже писали мы здесь, что тренд современного "премиального" сегмента литературы состоит в том, что снижается уровень вымысла и повышается уровень псевдодокументальности. Надо оговориться, что настоящая документальность невозможна в рамках романа или повести, поскольку даже выдуманная бабочка уже неправильно отражает картину бытия, и неважно, в каком ракурсе это происходит - в будущем, или в прошлом. Журнал путешественника и социальные очерки, о которых мы говорили на примере "Ночного сторожа" Эрдрич, или агрессивный ложно понятный феминизм обладательницы последнего Нобеля Анни Эрно, — все это давно уже пробилось в комитеты и разные призовыдавальни, стало нормой жизни. На это хотя бы не было наукообразно. А вот с романом "Кафе на краю мира" Джона Стрелеки - все еще диче, поскольку этот парень занимается на профессиональном уровне тем особым соблазнительным видом занудства, настоянного на выдержанной банальности, который ученый называют "бытовой психологией". "Кафе — это роман о бытовой психологии". И это ужасно. Потому что преподносится она здесь, как нечто мистическое, чуть ли не античное, - и преподносится в таких количествах, что разница между речевыми характеристиками персонажей превращается в пыль - и это только начало истории. Девочка (а не мальчик, как в аннотации), соответственно, Ханна, а не Джон, приземляется в интересном кафе, которое возникает в разных углах вселенной, там, "где это нужно" Как правило, кафе "подбирает и кормит" тех, у кого подростковые или социальные проблемы. Кормят вкусно, все больше блинами с медовым маслом, но расплачиваться надо необходимостью выслушивать боевых бытовых психологов, вооруженных светящимися табло н меню По табло бегут вопросы "Кто ты", "кто я", "что тебя определяет" и пр. Как только удивленный посетитель кафе пытается понять, что это за ерунда, на него тут же нападают две занудливые девушки с привычками задавать вопросы, а не отвечать на них, и пара молодых людей с похожими склонностями. И нет, нет ничего плохого в том, что у людей есть привычки, я не против. Проблема в том, что эти привычки перетекают в длинные разговоры, в очень длинные разговоры, в которых благодаря уже отмеченному мне пороку - отсутствию языковой диверсификации, сливаются в один голос все голоса. Какая там языковая диверсификация! Это ведь была бы литература, а мы тут про психологию. В итоге четыре! профессиональных психолога разного пола беседуют с девочкой пятнадцати лет, которая сначала совершенно разумно считает их идиотами, а потом слегка им поддается. И вот поэтому рецензия на книгу просто обязана еще раз напомнить читателю разницу между бытовой психологией и профессиональной. В принципе, это просто. Никакой "бытовой психологии" не бывает. Бывает ложная психология, основанная на прочитанных книгах. Просмотренных фильмах и жидком опыте читателя. А бывает профессиональная. Там, где "помогает" бытовая психология - например, вытаскивание друга из легкого сплина, вполне посильная задача для любого человека, - профессиональная психология не нужна. Нет повода к ней обращаться. Там, где нужна профессиональная психология, бытовая может только навредить. Из настоящей депрессии друг вас не выведет, разве что у него есть таблетки, капельница, глюкоза и четкое понимание медицинского протокола в таких случаях. Бытовой психолог не решит задачу девочки Ханны, что ей делать с родителями, которые ее обворовывают, чтобы накуриться, это слишком большая проблема. Профессиональный психолог помочь может, безусловно. Но вот беда. Профессиональному психологу не подойдет в качестве бюро придорожное кафе. Ему нужно время - иногда несколько месяцев. Ему нужна координация сил с другими специалистами (например, с ведомством по делам несовершеннолетних, с правозащитниками и органами правопорядка). Ему нужны знания повыше тех, что можно вычитать в книгах. Даже в бестселлерах. Если коротко описать опции, которые предлагает вам профессиональная сторона книги, то Вы в результате прослушивания длительных бесед сможете узнать, что:Ваша независимость будет увеличиваться с взрослением.
Секс не равен любви И прочие абсолютно новые горячие истины, ради которых стоило заплатить 250 рублей за хорошую обложку. В целом, это и все. Набор истин можно было бы продолжать, но мы не занимаемся психологией, мы занимаемся – литературой. А тут все плохо. Действия в романе нет. Оно возникает время от времени только потому, что автору хочется продавать свой текст, как художественный. Вот, например, все собираются на пикник. Следствие – разговоры о психологии. Сломался велосипед – надо его починить. Следствие – разговоры о психологии. Ужин поспел – разговоры о психологии. Взрослые герои книги постоянно перемигиваются, кивают друг-другу, а потом рассказывают длинные истории, настолько в этом преуспев, что и Ханна рассказывает длинные истории! Теми же словами, на ту же тему. Вы сможете прочитать подростка, который толкует про психологию на одном уровне со взрослыми. Тем же языком, теми же терминами, с той же эмоциональной нагрузкой. В романе два героя-мужчины. Один из них повар в мистическом кафе. Зовут его Майкл. А второй – мужчина, помогающий Ханне починить велосипед. Зовут его Макс. Если перепутать эти два имени, то Вы никогда не поймете, кто из них говорит в данный момент. Не справляется даже диктор аудиокниги (в немецком варианте) Стерты и гендерные признаки. Я уже надоел всем речевыми характеристиками, но автор не только не разнообразил идиостиль героев, он даже забыл про темп. Они все говорят в одном темпе – и повар, и молодая официантка, и постарше, и Ханна, и Макс. От этого сходишь с ума и перестаешь различать героев уже окончательно. Есть ли в тексте катарсис? Нет. Есть волны бесед. Низкое безэмоциональное начало – момент просветления у Ханны – реакция Ханны. Вот вся схема беседы. Один раз официантка проявляет эмоции по поводу погибшего товарища-серфера, но это продолжается полстраницы. Потом она снова входит в свое летаргическое безжизненное состояние. Поражает обилие штампов. Например, все герои книги, кроме Ханны, в один голос утверждают, что она – умная девочка. С чего они это взяли? Как она это проявила? В каком месте? Этого мы не понимаем. Эта пятнадцатилетняя дама готова была в середине книги свалить из кафе, где по меню бегают буквы, а официанты читают ее мысли, так и не сообразив, что неплохо бы дослушать их до конца. Социальная тема тоже жидка. У Ханны все плохо. Родители-наркоманы. Они тратят все деньги на траву, в том числе и деньги Ханны. Она баррикадируется у себя в комнате, потому что не хочет, чтобы ее изнасиловал кто-то из гостей. Каждый день. И не пьет после 18, чтобы не ходить в туалет по вечерам. Все. Эти обстоятельства волшебных психологов, однако, не интересуют. Никто из них не позволил в службу опеки, чтобы сообщить о таком положении девочки, никто из них не посоветовал ей это сделать, никто не предложил переночевать у подруги или перейти в отель, поговорить с учителями. Зачем? Ведь психологическая мудрость номер два гласит – года через два Ханна научится с этим справляться. Конечно, научится, когда ее все-таки изнасилуют в собственном доме. Кому это нужно? Давайте лучше поговорим о том, что секс – это не любовь. Перед нам беспредельно слабая в литературном смысле книга – без сюжета, без психологической новизны, потому что для новизны нужно создавать бэкграунд Ханны, которого нет, индивидуально к ней подходить, чего нет, задавать вопросы посложнее, стыковать психологию с социализацией, чего нет. В литературном плане – отсутствие сюжета, однообразные диалоги, похожие на бесконечный монолог, отсутствие катарсиса, утомляющие волны бесед, стертые речевые характеристики партнеров. Только в мире любителей бытовой психологии такое могло стать бестселлером. А еще ведь и с замахом чуть ли не на «Аварию» Дюрренматта.