Имея диплом переводчика, безусловно, вы найдете масса вариантов заработка. Сегодня помимо «классических» вариантов работы переводчика перед специалистами открываются безграничные просторы интернета. Поскольку в профессии переводчика, как и во многих других, немаловажно опыт и оттачивание мастерства, поэтому еще на стадии учебы очень полезно начать работать (подрабатывать) по специальности.
Мониторя сайты с различными вакансиями и вариантами подработки, можно встретить огромное количество задач, требующих именно наличие диплома переводчика. Без него также можно найти массу заданий, но подтвердить профессиональный уровень будет сложнее. Подобная работа в интернете как раз является хорошим вариантом для того, чтобы не ограничиваться границами собственного небольшого города.
Если вас терзают сомнения, попробуйте выйти за пределы стандартной работы переводчиком, ведь ваши навыки востребованы в работе СМИ, пресс-служб различных организаций, международных компаниях, турфирмах, в гостиничном бизнесе.
Повысить свою ценность на рынке труда вам также поможет знание второго языка — не ограничивайтесь изучением лишь английского.
Да, чтобы зарабатывать выше среднего, потребуется пройти нелегкий путь, как и в любой другой специальности. Поскольку знание английского языка сейчас является скорее базой, то необходимо грамотно выстроить свою личную стратегию, чтобы привлекать клиентов (если речь идет о переводческих услугах): заниматься нетворкингом и, конечно, не лениться и не останавливаться на достигнутом.