Мещеряков "Книга японских символов", Е. Накамура "Незримые мосты через Японское море", "Песни богов народа Айну", Накорчевский "Синто", Горегляд "Очерки культуры Японии". Если поискать - полно!
Зиночка, приходите на любой рынок, где торгуют орехами, пряностями, зеленью, или подходите к любому дворнику по дороге к метро и спрашиваете - он все честно скажет, Вы только успейте записать.
Я могу порекомендовать 3 антологии прозы китайских авторов: "Жизнь как натянутая струна", "Месяц туманов", "Багровое облако". Переводы очень хорошие. Эти книги можно купить на букинистичес... Читать далее
Следует? Странная постановка вопроса. Их столько переведено на русский язык, что жизни не хватит все перечитать. Мисима, Кавабата, Танидзаки, Оэ, Оока, Мурасаки Сикибу, Симада, Дадзай... Читать далее
Чтиво - нет, а литературу - да. Еко Тавада "Подозрительные пассажиры твоих ночных поездов". Героиня путешествует по разным городам и описывает свой взгляд на незнакомый мир. Юмико Секи "Хо... Читать далее
Монография Рыбаковой "Искусство Камбоджи". Очень интересная, в прекрасном оформлении, написанная доступным и грамотным языком книга с глубоким анализом. Без идеологических истерик... Читать далее