Если рассматривать дословные варианты перевода слова "skin", то можно сказать, что это "шкура" (значение как во фразе "спасать шкуру"), "оболочка" — в этом случае можно пофилософствовать на тему исполнения социальных ролей и прочего, также это означает и просто "человек", но в слэнговом варианте, вроде "свой в доску".