"Ебобо" - нецензурное восклицание первой частицы еб(ебу дали?), удивление и соответственно риторический вопрос. Сама фраза появилась на тредах Двача ещё с февраля 2016, позже ее так же начали форсить на тех же имиджбордах а лестплейщики и блогеры иногда восклицать "Ты ебобо?".
Пик своей популярности получил в связке с фотографией из рекламы террористического секты "Ау́м Синрикё" 2010 года. Откуда и взята картинка мужчина на которой с телефонной трубкой у уха слишком похож на Иисуса. Из-за чего в 2010 на западе эта картинка изначально использовалась как шаблон с надписями: "алло, алло, это Иисус".
Позже картинку переняли русские мемоделы скрестив "ебобо" и японского "Иисуса".
Картинка выстрелила летом на Дваче, а потом уже стала появляться на крупных мем-пабликах ВК.
Как правильно ставится ударение в этом слове?
На последний слог
Последняя -о.
лучший комментарий за весь день
Мысль о том, что люди ждали решения ПО ЗАКОНУ, а видят гнусную травлю, и единственная причина - пострадал высокопоставленный хам, не посещала?
У этого высокого чинуша просто есть принципы.
Кокорин и Мамаев срать хотели на это.
Вот и сидят в СИЗО как дети в углу.
Принципы высокого чинуши заключаются в том, чтобы обложить матом людей, а потом визжать что его обидели?
Пацаны медаль заслуживают, а тут СИЗО, несправедливо... (NO sarcasm)
Не банальная драка, а телесные повреждения средней тяжести, и не только высокопоставленного чиновника, помимо него ещё был простой водитель. Не надо переживать, время нахождения в СИЗО им зачтут в общий срок заключения. Феодализм тут не при чём, избил человека - отсиди своё. "Вы же простите меня, я ведь такой знаменитый?" и "Простите меня, я так больше не буду" (иногда вторая отмазка повторяется неоднократно) здесь не срабатывают.
Мем с двача, по-простому - недалёкий, тупой, больной на всю голову, отбитый человек. Я надеюсь, что не придётся объяснять, что такое Двач или мем, например. Мем - это к Сергею Дружко. Заодно хайпанёте вместе
Спасибо за ответ!
Слово старое, еще до этих ваших интернетов. Привезено советскими "отпускниками" из Конго примерно в 1960-х. Переводится как горилла с языка лингала. Хорошо легло на великий и могучий, став аналогом иных слов, обозначающих глупых людей.