Одно время я отправлял наших российских студентов на длительное обучение в США. Так вот, уже через год нахождения за границей и общения только на английском языке они начинали забывать отдельные русские слова. Произношение более устойчивое и оно начинает меняться в сторону американского через 3-5 лет. Скорее в русской речи появляются "кальки" с английского, типа "имейте хороший день" - грамматически все правильно, но ухо режет )