думаю, дело в замещении нецензурных слов и выражений созвучными приличными словами. у филологов для таких случаев есть специальный термин, но я, как совсем не филолог, термин этот не помню, подскажите кто знает! а суть в том, что в ситуации, когда на язык рвётся привычное неприличное, и уже прямо вырывается, а полноценно ругнуться нельзя, - арго заменяется созвучными словами: БЛЯха, Ёшкин, ЁПерный (театр) и т.п. второе слово уже поддерживает, несколько вуалирует первое.
"ясен пень" - в этом словосочетании второе слово, неприличное, иносказательно заменено аналогом, который встречается и в других выражениях: "иди в пень", "и в пень не встало" и др.
в более непринуждённой обстановке "бляха - муха" превращается в короткое и ёмкое БЛ*, "ясен пень" - в ЯСЕН Х__, "ёшкин кот" - в __Ё* ТВОЮ МАТЬ.**
Эфемизм
Эвфемизм*