Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Как воспринимают русский язык иностранцы?

НаукаЯзык
The Question
  · 271,0 K
испанист  · 16 сент 2015

Мой друг-испанец, сказал мне, что когда я в его присутствии разговаривала с подругой на русском, ему казалось, что мы над ним стебемся и просто в качестве шутки произносим бессмысленный набор звуков. Все равно усердно пытается заговорить по-русски, старается, но у него в голове никак не укладывается, как можно иметь "две разных Ш???" и какая вообще между ними разница (я уже, в общем-то, привыкла быть здесь Мащей, Маша у них не получается). Обычно его энтузиазм в изучении русского разбивается о попытки воспроизвести Ы, говорит, механизм произнесения этого звука - вне его разумения. При том что человек - преподаватель французского, и освоение кучи французских носовых гласных, которых в испанском тоже нет, прошло у него достаточно безболезненно. Но Ы, проклятая Ы - это выше его сил :)

Да уж! Про звук Ы очень верно подмечено. :)) Помню, как я в скайпе учила одного лингвиста из Шотландии произносить... Читать дальше

Eugenia Podrezova, не Мкртычан, а МкртычЯн..

Я его этим словом решила не пугать, а то совсем расхочет русский учить) Его и нормальные повседневные слова пугают, в принципе, даже необязательно к такому крайнему средству прибегать)

  • а почему Ы?

  • чтобы никто не догадался! )))

Прямо точь-в-точь описали моё общение с чехом. Битый час повторяет за мной:

  • Ы.

  • И.

  • Ы!

  • И...

  • Ыыыы!!!

  • Ну нафиг этот ваш русский язик.

У меня был знакомый по скайпу друг поляк, в игры вместе играли. Он изучал русский в школе. Как же его ломал наш твердый знак, это надо было видеть!

В Израиле с буквой Ы проблем нет,там наоборот в нужно месте букву и выговорить не всегда могут,как сказала мне медсестра,-"идЫ"

Маща.))

"Армянин не спеша вышел в сени и крикнул:
- Машя! Ступай наливай чай! Где ты? Машя!
[...]
Я готов клясться, что Маша, или, как звал отец, Машя, была настоящая красавица, но доказать этого не умею."

Антон Чехов, "Красавицы"

Такая же история с Ы у французов. Знакомая француженка, как ни старалась, не смогла воспроизвести этот звук. Её попытки были похожи на стоны из немецкий фильмов.

Англофонов точно  нет проблем научить звуку "Ы" - я обычно прошу вспомнить какой-нибудь фильм про какого-нибудь жестокого маньяка, который захватил несчастную девушку и грозится ее убить. При этом девушка обычно плача причитает: "No...no...don't kill me...plыыыыse..." - и вот этот звук я прошу сымитировать.

"две разных Ш"

И тут я вспомнил невообразимый грузинский алфавит с несколькими парами созвучных букв.

Или когда у кыргызов я только раза с десятого расслышал букву Р в имени Арслан.

"Две Ш" и буква Ы просто мелочи по сравнению с абхазским языком, где ы - одна из основных гласных, а из 64 букв 13 имеют от двух до шести вариаций. 

В Болгарии на пляже смотрел за загоравшей семьёй: мамой и сыном.Мама учила сына русскому, а тому были очень смешны наши слова. Наконец он произнес: Папа, мама, бабушка, дедушка и очень смеялся, ему особенно смешны были окончания последних двух слов, а после повторил, как надо: Тато, мамо, бабо, дедо. Разумеется и в болгарском полно слов смешных для русского уха Читать далее
Software Engineer   · 27 сент 2016

Пара знакомых немцев говорили,что он звучит очень агрессивно.  У них порой складывалось ощущение,что мы вот-вот подеремся между собой ,ну или как минимум ругаемся

Интересы самые разнообразные. Мне 64 года.  · 31 окт 2021
Не помню, где читала: Горький сидел в кафе и разговаривал со знакомым, подошли к ним то ли греки, то ли итальянцы и спросили, на каком языке они разговаривают? Услышав ответ, сказали - что русская речь похожа на песню, такая же музыкальная и певучая.
Улётная Кавабанга  · 27 июн 2015

Как говорила американка, с которой я жила: "Русский очень похож на китайский. Поэтому, наверное, вы и находитесь рядом. То, что слышу я, больше похоже на звуки издаваемые больной птицей. Звучит это так: "черек щик чик чт чт чтрбыг."

Не пизди так он не звучит

Первый

Думаю, как я воспринимаю русский, сложно объяснить. Когда, например, говорят об итальянском, говорят, что люди поют. Я не могу придумать такой аналогии с русским. Но я знаю, что русские сумасшедшие и самые странные люди в мире. И иногда в России минус 30.

иногда в России минус 40

therapy animal  · 27 июн 2015

Иностранцы, у которых впечатление о русском языке формировалось по новостным сюжетам о первых визитах Ельцина за рубеж, удивляются, почему длинные и монотонные высказывания главы государства всегда переводили короткими односложными фразами. Из чего они делали вывод, что по сравнению с европейскими языками русский очень избыточный по количеству звуков на единицу смысла.

Так и есть.

Первый
Музыкант/Путешественник  · 6 дек 2015

Где-то встречал мнение, что для американцев русская речь звучит как постоянное повторение слов "Cash transaction", доводил неоднократно эту мысль до известных мне американцев, они ржали и соглашались.

"Ржали и соглашались"

"Cash transaction"

Блин, а ведь и правда...

фрилансер  · 14 авг 2015

Esti urit ca limba rusa,так в румынии говорят о ком то очень некрасивом!Уродливый(ая) как русский язык!Знаю румынский,первый раз это услышал в начале 90-ых,был в шоке месяц!

"Есть урод, как русска лингва"? Прикол! Я оказывается знаю румынский!

Студентка-ветеринар, немного журналистка, немного актриса  · 7 февр 2016
Проходила языковую стажировку во Франции в лингвистической школе, из студентов больше всего было русских и бразильцев.  Последние охотно учили и алфавит, и слова, и фразы. Вместе с французами ударились об Ы, но, как ни странно, у некоторых выходил вполне чистый и понятый "сЫЫр". Эвандро, главный русофил из той компашки, говорил: "О, говорите на русском! Мне всё равно, о... Читать далее
Злобина, у вас типичный стиль журналистики а-ля Эхо Москвы. Сперва пара слов позитива, а припасённое русофобское... Читать дальше