Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Странно было бы, если бы Маргариту из "Мастера и Маргариты" называли бы Ритой, а не Марго, правда? Мне кажется, что вариант Рита не соответствует образу. А вам?

Искусство и культураЛитература
Сергей Янков
  · 1,8 K
Системный аналитик. Игрок в спортивное «Что? Где? Когда?»  · 24 окт 2016

Булгаков очень тщательно подходил к выбору имен для своих героев, иногда шлифуя их годами в рукописях, чтобы добиться точного попадания в придуманный образ. Правда, в случае с Маргаритой особых колебаний у него не было: имя Маргарита, разумеется, отсылка к Фаусту, а сокращенную форму ее имени (Марго) Булгаков использовал, чтобы вызвать у читателя ассоциацию с королевой Марго (если помните, перед балом Коровьев называет Маргариту Николаевну пра-пра-правнучкой французской королевы. А в первых редакциях романа он так и вообще рассказывал о переселении душ и сообщал, что в шестнадцатом веке Маргарита Николаевна сама была французской королевой). Так что вы правы, имя Рита, безусловно, нивелировало бы нужный Булгакову образ.