Я пыталась придумать слова на буквы "ж" на тему Нового Года, а в голову лезли сплошные жабы и жюльены. Если жюльен, как и любая "нарядная" еда, к Новому Году отношение имеют, то жабы – вряд ли. Вообще, съедобные ассоциации – самые топовые (вчера Роман предложил слово "ЕДА" на букву "е" и я поняла, насколько это точно).
Но жжжж – ЖАБО. И меня сразу перебрасывает на советские детские утренники: дети-зайчики, дети-снежинки, дети-лисички и дети-Пьеро с жабо. Как, интересно, мамы этих детей ночью кроили и шили эти объёмные воротники? Я молюсь на пинтерест, где можно найти весь DIY мира, и сесть и сделать красиво, но я туда только смотрю – а потом я проверяю наличие товара нужного вида на Озоне или, на крайний случай и если есть время, на Алиэкспрессе. Так я подвела своего сына с костюмом полицейского на Хэллоуин – костюм был уничтожен таможней (так написано в протоколе доставки Али). Пришлось экстренно покупать комбинезон Человека-Паука на Авито (он был счастлив, конечно, хоть и выбивался из красивый толпы DIY-детишек-ведьмочек и эльфов на празднике друзей).
Была ли я в детстве снежинкой? Я не помню. Помню своё кружевное платье, которое потом пыталась носить дома – но было ли оно новогодним? Был ли мой брат Пьеро? Определенно нет: мама была занята, бабушка была не из швейного сорта. Но это жабо как часть праздника! Всё ещё хочу такое (не знаю, зачем). А картонные маски мишек, лисичек и волчат сейчас на блошином рынке называют винтажными и просят за них несуразно много. А то я бы тоже купила. Потому что нежность какая-то. Вы попробуйте посмотреть в поиске фотографии с детских утренников – поймёте, о чём я.
У вас было жабо Пьеро? Или кем вы были в детстве на Новогоднем празднике?
Ну и ладно – какие слова на букву "ж" про Новый Год я не вспомнила?