Данный вопрос является продолжением предыдущего, так как поездка в Японию была частью молодежной обменной программы, не связанной со стажировкой или работой. Поэтому сразу исключаем вариант «um ein Praktikum bei den Medien zu machen», тем более, что у Лены не сложилось со СМИ (Das hat nicht geklappt).
Вариант «weil sie arbeiten und etwas Neues entdecken wollte» верен лишь частично. Действительно, Лена хотела открыть что-то новое, но о желании путешествовать, чтобы работать в тексте не упоминалось.
Вариант «weil sie von ihrer Freundin Stephanie eingeladen wurde» (так как она была приглашена ее подругой Стефани) также ошибочен. Как раньше упоминалось, Стефани — это подруга, вместе с которой Лена поехала в Японию (Gemeinsam mit ihrer Freundin Stephanie).
Единственным возможным ответом является вариант «um eine lustige Erlebnisse (впечатления) zu haben und eine neue Kultur kennen zu lernen (узнать, познакомиться)». Подтверждение правильности варианта находим во фразе: «Sie lebte dort in Familien und lernte so Kultur und Sprache des Landes unmittelbar (непосредственно) kennen».