Поиск по Архивам

№ 14/15

 —
/48
Загрузка...
  • .291

  • очами въ народѣ беззастѣнчивое желаніе повторенія чуда, чуда именно насыщенія. Іисусъ сказалъ имъ въ отвѣтъ: аминь, аминь глаголо вамъ: вы ищете Меня даже не потому, что видѣли чудеса (хотя видѣть чудеса и любопытно). но потому, что ѣли

  • хлѣбъ и насытились.- И начинаетъ рѣчь. прямо направленную противъ низменности и плотяности помысловъ, чувствъ и стремленій не только современныхъ ему Тудеевъ. но и современнаго намъ срессучителя съ его послѣдователями. Старайтесь,-поучаетъ Христосъ,- не о пицѣ тлѣнной, но о нищѣ, пребывающей въ жизнь вѣчную, которую дастъ намъ Сынъ человѣческій. - Между тѣмъ Тудеи упорствуютъ имѣть въ предметѣ свое же - насыщеніе пищею, пусть и небесною, но чувственною. И говорятъ Ему: какое же ты дашь намъ знаменіе, чтобы мы увидѣли и повѣрили Тебѣ? Отцы наши ѣли манну въ пустынѣ. какъ написано: хлѣбъ съ неба Богъ далъ имъ ѣстъ. А ты что дѣлаешь?-Тисусъ же сказалъ имъ: аминь, аминь глаголю вамъ: не Моусей далъ вамъ хлѣбъ съ неба, хотя вы и ѣли манну съ неба, а Отецъ мой дастъ вамъ истинный хлѣбъ съ небесъ. Ибо хлѣбъ Божій есть тотъ, который сходитъ съ небесъ и даетъ жизнь миру.- На сіе Тудеи сказали Ему: Господи! всегда подавай намъ такой хлѣбъ,-помышляя при семъ о хлѣбѣ небесномъ въ родѣ манны. Но Іисусъ сказалъ имъ: Я есмь хлѣбъ жизни: приходянщій ко Мнѣ не будетъ алкать и вѣрующій въ Меня не будетъ жаждать никогда.-Возроптали на Него Тудей, какъ возроиталъ на Него и современный намъ ерессучитель за то, что онъ сказалъ: Я есмь хлѣбъ, сшедшій съ небесъ. И говорили какъ разъ тоже, что говоритъ и современный намъ ерессучитель: что Онъ такое говоритъ? Не Іиеусъ ли это, сынъ Іосифовъ, котораго отца и мать знаемъ! Какъ же говоритъ Онъ: Я сшелъ съ небесъ?-исусъ говоритъ имъ, какъ и современному намъ ересеучителю въ отвѣтъ: не рошците между собою. Никто не можетъ пріити ко Мнѣ, если не привлечетъ его Отецъ, пославшій Меня. Только наученный Богомъ Отцемъ приходитъ ко Мнѣ. Только тотъ увѣруетъ, что Я есмь хлѣбъ жизни. Отцы ваши ѣли манну въ пустынѣ и умерли. Хлѣбъ же, сходящій съ небесъ,

  • таковъ, что ядущій его не умретъ. Я хлѣбъ живый, сшедшій