Поиск по Архивам

№ 19

 —
/52
Загрузка...
  • 342-

  • седьмой часъ вечера и погода установилась чудесная. До отхода поѣзда оставалось еще не мало времени, и потому большинство не торопились собираться: одни остались на бульварѣ, другіе вышли на Волгу, наняли нѣсколько лодокъ и поѣхали вверхъ по теченію. Самарецъ точно утка: равнодушно не можетъ видѣть воду. Около девяти часовъ, въ назначенное время, на конторкѣ перевоза "Звѣздочка" собрались всѣ вмѣстѣ и сначала перенесли свой багажъ на пароходъ, а потомъ сами размѣстились, хотя это и не легко было при тѣснотѣ помѣщенія и придирчивости полицейскаго надзора. А послѣдній въ лицѣ нѣкоего квартальнаго надзирателя оказался строгимъ не въ мѣру и совсѣмъ незнакомымъ съ правилами вѣжливости. При насъ имѣлъ мѣсто такой характерный случай. Какой то господинъ, довольно прилично одѣтый, опоздавъ на пароходъ и подойдя къ рубкѣ пристани въ ту пору, когда мостки уже снимались, хотѣлъ перешагнуть на бортъ парохода и ѣхать вмѣстѣ съ "нами. Вдругъ изъ толпы во весь ростъ выдвинулась гигантская фигура представителя порядка и раздраженно зарычала: «Сунься только!.. Я тебя вышвырну»- Пассажиръ, сдѣлавъ легкое замѣчаніе невѣжественному начальству, отступилъ назадъ, а «начальство» еще долго не могло укротить свою непонятную злобу.

  • Черезъ четверть часа мы были на вокзалѣ и, возложивъ всѣ хлопоты на о, духовника, расхаживали по платформѣ, расположенной на самомъ берегу Волги, и мирно бесѣдовали. Ярославскій вок залъ въ этотъ поздній часъ положительно напоминалъ собою питейный домъ. Въ залѣ, 1 и 2 класса передъ каждымъ столикомъ стояли пиво или водка, и любители одинъ за другимъ непрерывно подходили къ «стойкѣ" буфста,

  • Какой-то господинъ - не то чиновникъ, не то купчикъ изъ

  • интеллигентовъ, зизчительно выпившій, нарочито сѣлъ рядомъ со мною и, съ любопытствомъ осмотрѣвъ меня сверху до низу, началъ допрашивать меня: - "И что это вы, м. г., все пишете? Бобыть множетъ ввы на меня каррикатуру пишете?» Я поспѣшилъ его успокоить... Не знаю, въ какомъ бы родѣ мы продолжали свою бесѣду дальше, если бы не остановила моего безпокойнаго сосѣда сидѣв-

  • шая рядомъ съ нимъ дама и если бы не влетѣлъ въ залу въ это

  • библиы