Клуб Народной карты

Почта, Сбербанк, банкоматы

fnaq
21 мая 2011, 21:21

Необходимо унифицировать названия отделений Почты России, Сбербанка (и других банков), а так же банкоматов. 

«Почта», «Почты России» или «Почтовое отделение»?

«Сбербанк», «банк Сбербанк»?

 

Нужно, чтоб во время создания и редактирования при выборе категории объекта появлялась ссылка на правило оформления данного типа объектов.

 

26 комментариев

почта

сбербанк

1. Насчет «Почты» нужно писать с маленькой буквы (имя нарицательное, а если стоит категория то вообще ничего писать не надо). «Почта России» - с этим не знаю, что делать, «Почтовое отделение» = почта.

2. «Сбербанк»

1. 603079 - уникальный индекс каждого почтового отделения. Всё остальное в описании.

2. Сбербанк (однозначно)

3. Банкомат - краткое название банка-хозяина, напр.: Сбербанк, ВТБ 24.

Все подробности: допофис, номер филиала, полное название, круглосуточная работа - в описании.

- Если номера или индекс почтового отделения неизвестны - достаточно категории

- Если есть номер почтового отделения - "почтовое отделение № такое-то". В случае индекса, наверное, можно и один только индекс оставить. 

 

 

Почта

Считаю правильным [Почта России (123456)] или [Почта России]. 

Таким образом указывается название предприятия и/или номер его подразделения. 

Писать [почтовое отделение] это то же самое, что писать [почта], только в четыре раза длиннее. 

Оставлять просто номер, ссылаясь на уже указанную категорию, — странно. Получится карта с двусмысленной легендой: тут мы видим здание с циферкой. А теперь подумаем, что эта циферка означает: номер здания по улице, название или что-то ещё?


Сбербанк 

Считаю правильным [Сбербанк]. 

В отличии от почты, номер филиала не так интересен, его уж точно можно указать в описании.


Банкоматы 

Я бы не указывал вообще никакого названия. Лишнее слово [Сбербанк] или [ВТБ 24] на карте вводят пользователя в замешательство. Банк лучше указывать в метках и описании. Тот, кто будет искать банкомат Сбербанка, получит на выходе карту с отделениями, подписанными [Сбербанк] и банкоматы, у которых в метках есть этот банк. 


Вообще, для этих объектов (которые густо натыканы по всей стране) нужно написать отдельные правила, ибо для них совершенно недостаточно тех правил про наименования, которые есть.

 

Банкоматы надо именовать по банку, потому что люди как правило ищут банкомат своего банка, чтобы не раскошеливаться на комиссию.

 

Что касается расположения. Очень часто на карте соседствуют две точки - банк и банкомат, когда в отделении банка стоит банкомат. В таких случаях, я считаю нужно оставлять только банк, потому что как правило любое отделение снабжено банкоматом. В редких случаях, где такого нет, можно снять деньги в самом банке.

(+1)

Случаи, когда банкомата нету в отделении банка нередки. Ещё более часты случаи, когда снятие денег не через банкомат сопряжено с весьма ощутимой потерей времени, а в некоторых банках и с дополнительной комиссией. Так что дополнительная точка "банкомат" является осознанной необходимостью.

Наличие банкомата в отделении или у отделения можно отмечать в тегах или описании.

всегда так и писал, поэтому +1

Александр
24 мая 2011, 14:59

пишу Отделение почты какое то

Сбербанк

Относительно Сбербанка вроде бы преобладает одно мнение.

Оптимальное название - Сбербанк. Все подробности - в описании.

Относительно банкоматов. В названии нужно указывать только название банка, поскольку тип объекта однозначно определяется его категорией. Все подробности (время работы, доступные операции, доступные валюты) - в описании.

В случае почтовых отделений нужно использовать короткое название "почта", поскольку в рамках страны этого достаточно для определения организации. Номер отделения писать допустимо. Все остальные подробности - в описании.

Очень сильно извиняюсь за возобновление давно избитой темы, но никак не могу понять почему нам вдруг стало запрещено использовать в наименовании объектов официального названия "Сбербанк России", хотя оно всего-то полстрочки занимает. И просто как дань уважения самому крупному банку на территории экс-СССР. Ещё раз сильно извиняюсь. Жаркие вести с полей битвы гусиных перьев и знаков препинания в последних сводках флуда и взаимных оскорблений на руинах Главного управления СЗБ СБ России по СПб и ЛО (http://n.maps.yandex.ru/?oid=2039368).

Случайно влез в дискуссию по банку. Мои аргументы:

И если вы меня правильно понимаете, я не против названия "Сбербанк России", я против стилевой каши, против игнорирования соглашений достигнутых ранее.

Далее roalexa, выражает следующую мысль:

высказывание не привело к изменению правил, а правилами данное написание НЕ ЗАПРЕЩЕНО


договорённостей может быть сколько угодно, но пока договорённость не отражена в правилах - она не легитимна

Неужели решения в клубе теперь должны игнорироваться, пока соответствующее правило не будет отражено в отдельном пункте? Должны ли мы такие случаи стилевого различия оставлять на усмотрения последнего редактора?

Виталий же показывает своё искреннее негативное отношение ко всем другим участником клуба, которые пытаются придерживаться достигнутых ранее соглашений:

Очень жаль, что модераторы несут отсебятину и выдают её за истину в последней инстанции.

Неужели мы тоже можем так относится к любым обсуждениям, которые были в клубе и не были оформлены в правилах?

 

Очень прискорбно, Илья, что вы так "случайно влезли в дискуссию", выдернули одну мою фразу из общего контекста дискуссии (без понимания юмористических оттенков), и теперь требуете сатисфакции. А я ведь не случайно фото приложил (кстати с уличных панорам ЯК), чтобы каждый смог проверить - на здании километровыми бувами стоит соответствующая теме дискуссии вывеска. Её видимо даже никто и не посмотрел. А аргументация Евгения, что мол СБР слишком длинно, и соответственно подпадает под действие п.п. 3.3 - это вообще бред. Ещё раз повторюсь - использование обоих названий, ИМХО, равнозначно легитимно - кому как нравится, так и называйте. Но заявлять, что другая сторона неправа по определению - ....? И не забываем про п.п. 1.3.1. Я туда специально съездил и удостоверился.

Я не говорю, что «Сбебранк России» это слишком длинно для меня (пожалуйста, прекратитае выдавать свои мысли за мои!).

Я говорю, что одинаковые объекты должны именоваться одинаково на всей карте.

Тем более, что правила, сложившаяся практика и ответы супермодераторов приводят нас к названию «Сбербанк».

Цитата: "

5 мая, 10:59

«Официальное название» ни разу не означает, что его надо целиком лепить на карту.

3.3. Недопустимо перегружать карту излишне длинными названиями учреждений. Полное наименование лучше привести в ...." (конец цитаты).

Евгений, именно с этой вашего высказывания и заварилась вся эта дискуссия. Не надо отпираться. Я повторюсь - ссылка на п.п. 3.3. в данном случае была совсем не уместна. Это правило было введено совсем для других объектов (типа СПб НИУ ИТМО). А в результате мы имеем теперь расворошенный улей - кучу модераторов с крайне-противоположными мнениями. И кому это надо было? Посему предлагаю компромисс - считать оба названия "Сбербанк" и "Сбербанк России" равно-легитимными в употреблении. А их употребление в в регионе оставить на усмотрение локальных модераторов. Захотят так, или иначе, но строго единообразно. Устраивает?

И я вновь подпишусь под каждым словом.

Это не для меня название длинное, это, в соответствии с пунктом 3.3. оно длинное, ибо слово «...России» не помогает идентифицировать объект. Слово «Сбербанк» однозначно идентифицирует объект. Оно не оставляет повода для раздумий.

Ссылка на п.п. 3.3. в данном случае была совсем уместна.

«Улей» надо ворошить, если он плесневеет. 

«На усмотрение локальных модераторов» — не должно быть в принципе. Правила едины, не надо разводить экстремизьму и плодить местных князьков. Для таких широкораспространённых объектов, как Сбербанк, почта, школа и детсад, не должно быть никаких равнолегитимных вариантов. Надо договариваться об одном. И мы уже договаривались. Более того, эта договорённость подверждена ещё раз.

Евгений, если вы ссылаетесь на единообразие наименовании объектов Сбербанка России в сервисах Яндекса, тогда объясните мне и другим, почему на Яндекс Картах повсеместно применяется название "Сбербанк России" (и в СПб, и в Архангельске, Тьмутаракани и деревни Гадюкино). А на НЯК (в приложении-подмножестве к ЯК) почему-то по-другому. Нелогично. Либо там, либо здесь тогда необходимо поправить для единообразия.

Почему вы решили задать этот вопрос мне? Спросите у Яндекса. 

На обычных картах Яндекса другие правила. Там есть и сокращения типа ул., пр. и пер. И названия улиц иногда пишутся по-другому: улица Дорожная.

Виталий, учитывайте, пожалуйста, что результат поисковой выдачи и подпись на карте - не одно и то же. Первый не отображается на карте постоянно, в отличие от второй.

В выдаче вполне допустимо и длинное официальное название выдать - оно является ответом на конкретный запрос и не "конкурирует" с другими названиями на карте.

Я и говорю - как искать (просто Сбербанк, или СБР) неважно, а важно то, что все отделения банков на Яндекс Картах (ЯК) именуются именно "Сбербанк России", вне зависимости от региона поиска. И раз Евгений пытается сослаться на единообразие именования объектов, то было бы логичнее на НЯК, как и на ЯК, всё-таки применять официальные названия организаций. Тем более, что НЯК по отношению к ЯК является иерархически нижестоящим приложением/надстройкой. Учитывая, как часто приходится встречать на ЯК ссылки на НЯК, в таком ракурсе выглядит странно несинхронизированность этих сервисов.

При всём желании полной унификации, по факту имеются определённые различия в Яндекс.Картах и Народной карте, как минимум поэтому на сервисе есть свои Правила рисования.

С иерархией тоже все не так просто, как вы пишете (даже применительно к конкретному примеру), потому углубляться в этот фрагмент обсуждения не буду.

Давайте прежде всего заботиться о внутренней унификации объектов на Народной карте (в соответствии с Правилами).

Общий подход для сервиса Народная карта - указание полных официальных названий в описании, а в поле "Название" - пропуск слов, не помогающих идентификации объекта.

Соответственно, называем объект "Сбербанк".

Виталий, прошу у вас прощения, если я вас неправильно понял. Мне показалось, что это было вашим ответом на мой комментарий. 

Никого не хочу оскорбить, но не кажется ли Вам, что не стоит придумывать велосипед для Почты России, тем более, что они сейчас унифицировали фирменный стиль и поменяли таблички у отделений, где все написано...
Не проще ли писать в названии почтового отделения то, что указано на вывеске почтового отделения. Тем более, что они себя именуют никак не иначе как ОПС №....

 

Отделение почтовой связи № .......

Пример таблички у почты

http://chmz.info/uploads/anosova/mini/38-pochta-28-10-2010-2.jpg

Тема «Сбербанк» или «Сберегательный банк РФ» была закрыта в пользу решения этого обсуждения.