Клуб Народной карты

Как назвать улицу

GT
1 сентября 2012, 12:41

Есть улица Алексея Талвира, но все называют ееулица Талвира. Как ее подписать?

1 вариант официально правильный

2 вариант правильный в народе, к тому же меньше загромождает карту

Вариант "правильно так, а так допустимо" не предлагать - нужно решить конкретно, как именно оставить?

25 комментариев

1-й вариант - официальное название.

вопрос задан не правильно

на домах стоят указатели домов ул. Талвира 
на почте в письмах  пишут улица Тальвира, 
все расчетки приходят по адресу улица Тальвира
во всех Юридических документах стоит улица Тальвира (паспорта, и т.д.)

а на НЯК улица называетс Алексея Талвира
модераторы против смены названия 

я требую сменить имя на официальное, а не на официально полное, то что он Алексей можно указать в описании улицы,

вопрос действительно оказался немного неверным, но в другом - в документе http://chuvashia.news-city.info/docs/sistemsw/dok_iegeto/page2.htm (324 пункт) на самом деле было написано в допустимых просто Талвира, а я не заметил. но мы уже вернули на алексея талвира

В КЛАДРе значатся «Алексея Талвира ул.» в Чебоксарах и «Талвира ул.» в селе Батырево.

Всегда ориентируюсь по нему, если есть сомнения насчёт названия улицы. Особенно в вопросах о типе: «10-я линия» или «улица 10-я Линия», «Притомская набережная» или «улица Притомская Набережная», «Рублёвское шоссе» или «улица Рублёвское Шоссе».

А всякие прочие «официальные документы» в подобных вопросах – не авторитет. Там иногда такое пишут...

Если так, то улицу следует назвать "улица Талвира".

 

Как я понимаю, всегда нужно писать полное официальное название улицы? допустим: улица Карла Маркса, а не улица К.Маркса? Да?

Тогда ещё за одним второй вопрос, как то мне один пользователь утверждал мол: улица 8 Марта, официально, по документам, надо писать улица Восьмого Марта. Я ему так и так правила НЯК. Как быть?

Удалённый пользователь
1 сентября 2012, 14:51

Улица Алексея Тальвира.

Ну, как правило, числовые составляющие всегда пишут цифрами/числами, вряд ли где-то "официально" будет написано "Восьмого марта", 99%, что "официал" — безграмотный олух.

Удалённый пользователь
1 сентября 2012, 16:28

При чём тут Википедия по правилам не надо писать длинные названия.

Я Вас не спрашиваю, я спрашиваю модераторов и администраторов этого сайта...

Беру свои слова обратно. В конкретно таком случае надо писать действительно улица Восьмого Марта. Но это не значит, что так надо писать везде, у нас в Саратове, например, вообще вот такое есть.

Для числительных в названиях улиц есть пункты Правил 4.2.5 и 4.2.6. Правила Народной карты в Народной карте имеют приоритет, поэтому не нужно мучиться и шариться по каким-то документам.

а если тут http://chuvashia.news-city.info/docs/sistemsw/dok_iegeto/page2.htm она в "допустимых" написано талвира?

Посмотрите на аншлаги улиц и вопрос закроется.

Правильно называть улицу так, как её чаще всего именуют и называют местные. Например, у нас в Саратове есть улица Чапаева, а не Василия Чапаева, но все называют её Чапаева. С одной стороны, можно конечно сетовать на необразованность и лень в написании и произношении, но тем не менее, есть улица Максима Горького и всегда она произносится и пишется как Максима Горького, а не Горького.

Вывод — улица, названная в честь кого-либо, именуется так, как это наиболее распространено «на местности». Это что касается употреблении имени в названиях улиц.

Удалённый пользователь
1 сентября 2012, 16:16

Вообще по правилам запрещено писать слишком длинные названия.

Причём тут это? Если у улицы официальное название кажется кому-то "слишком длинным", то правила погоды не делают.

Если улица официально называется: улица Ленина, не надо её подписывать самому как: улица имени Владимира Ильича Ленина.

 

 

Если в каком-то населённом пункте все зовут, на аншлагах пишут и везде употребляют улицу Владимира Ленина, а не Ленина, то она должна называться именно так, как её называют.

речь идёт не о там как её называют, а как надо правильно подписывать на карте, а то у нас улицу Пролетарскую называю Пролетаркой, что мне сейчас так  её и подписывать?

 

Перечитайте то, о чём пишет топикстартер.

 

вчера, 12:41

1-й вариант - официальное название.

Буду сейчас все улицы официально подписывать, только по правилам НЯК.

Да-да, а улицу Карла Маркса частьенько называют "Кырлы-мырлы"...  я помню ))

В Москве есть Щипковские переулки. Но называются они ЩипОвскими. Таков местный диалект. Но это вовсе не значит, что подписывать надо так как произносят. Писать надо официальное название. Если имени Владимира Ильича является составной частью официального названия, значит писать надо так. Никаких коротких и никаких длинных имён не существует. Существует одно единственное. А все притензии по длинным названиями приводите местным властям.


Точно так же с названием компаний. Если слово банк, к примеру, или торговый центр являются составными частями официальных названий, значит их надо писать.