Клуб Народной карты

Время работы...

radist.maximov
5 мая 2014, 12:21

Граждане, товарищи. Возник вопрос об унификации контактной информации в части «Время работы». Не очень уверен, что нужно выносить на публику здесь, но... У всех все по-разному... слишком по-разному... Как сделать лучше (и одинаково)?

 

1.1 Пн. - Пт.

1.2 Пн - Пт

1.3. пн - пт

 

2.1. ... с 9.00 до 18.00

2.2. ... 9.00 - 18.00

 

3.1. ... 9.00

3.2. ... 9:00

 

4.1. с...по... Вс - выходной

4.2. с...по... Выходной - Вс.

4.3. с...по... Выходной: Вс.

 

5.1. Пн - Пт с 9.00 до 18.00, с 13.00 до 14.00 - перерыв

5.2. Пн - Пт с 9.00 до 18.00, перерыв: с 13.00 до 14.00

 

6. Если без перерыва - указывать ли это?

21 комментарий
Подписаться на комментарии к посту

6. Как кажется, отсутствие перерыва и выходных отдельно указывать не надо, это вариант "по умолчанию".

radist.maximov
5 мая 2014, 23:37

Тут только проблема с неточной или неполной информацией... Но, по-сути, да. )

5.2. Пн - Пт: 9.00 - 18.00, перерыв: 13.00 - 14.00

       Сб: 10.00 - 17.00

       Вс - выходной

мне кажется чем меньше знаков препинания и предлогов визуально легче воспринимается.

radist.maximov
5 мая 2014, 23:36

Согласен

1. Время всегда пишется через двоеточие. Через точку пишут или неграмотные, или ленивые, которым проще до точки дотянуться.
2. В русском языке дни недели пишутся с маленькой буквы, если не стоят в начале предложения (это в английском языке с большой).

3. Остальное дело вкуса.

и тогда получится, например, так:

пн - пт:  9:00 - 18:00, перерыв: 13:00 - 14:00

       сб: 10:00 - 15:00, без перерыва

       вс:  выходной

приемлемо, но убрать "без перерыва"

кстати, можно и про тире не забывать)) 

http://rb03.ru/blog/popoff/289.php
Но из-за неполноценности клавиатуры это реально не удобно. 

radist.maximov
6 мая 2014, 12:45

тогда и Вы допускаете ошибку, коли ссылаетесь на этот блог. В периодах ставится короткое тире без пробелов. НО!

Ответ справочной службы русского языка

 

1. Возможные варианты: в  9  часов, в  9  ч., с  9  ч. до 21 ч., с  9 : 00  до 21: 00 ,  9 : 00  - 21:00. Варианты с двоеточием употребляются, как правило, в научно-технических документах. 2. Во всех приведенных примерах пробел нужен.

.

Выходит из этого 9:00 - 18:00. Не по-русски указывает товарищ, указанный в Вашей ссылке... Грамота.ру, думаю, грамотнее...

 

Ответ справочной службы русского языка

Сокращения названий дней недели пишутся с точками: пн. – сб.

 

Вопрос № 272326 

Такая простая вещь, а сложно. Если слушать Грамота.ру выходит:

пн. – сб.

Но есть и другая позиция, и третья АААА!

http://www.sokr.ru/пн/

тут вообще пн. или ПН

Выходит, со строчной – точку ставим, прописными – не ставим.

пн. или ПН

 Так какой вариант выбираем?


Нужно выработать единый стандарт для НЯК, так как правилами не указывается правильно сокращение дней недели.

С цифрами разобрались...

9:00 - 18:00, с пробелами, с тире (думаю, если использовать деффис "-", это не будет криминалом, да и выглядит приятнее, + писать быстрее, не набирая каждый раз alt+0150, потому как одних елочек и неразрывного пробела достаточно)

ну это как полагается, учителей у нас больше, чем учеников))
Но я акцет делал на двоеточиях. А что нужны пробелы в часах я сроду не видел такого. 16 : 00.

И "Пн-Пт"... зачем делать акцент на этой "П", если одна буква ни о чём не говорит? Две буквы большие тоже не хорошо. Вон пример Феликса. 

ПН-ЧТ 08:00-12:00 13:00-17:00 

Разве он удобно читается? Всё одного размера и сливается.

в принципе я согласен с 9:00 - 18:00

А с буквами я бы сократил быбор до двух вариантов:

пн - пт

пн. - пт.

 

С точками правильнее, но и без точек всё понятно и читаемо.

ПН - ПТ мне не нравится. Не красиво, да и не нужно.

 

UPD: посмотрел разные серьёзные организации, вроде банков. В большинстве своём они не ленятся ставить точки. 

пн. 18:00 - 19:00

Хотя одлельные уникумы типа Мосгорсуда работают: 

"Пн-Чт - с 9.00 до 18.00

 Пт - с 9.00 до 16.45"

radist.maximov
6 мая 2014, 17:16

Подытожу.

Время работы:

пн. - пт. 9:00 - 21:00

перерыв - 13:00 - 14:00

сб. 10:00 - 18:00

вс. - выходной

 

дефис ставить только перед словом выходной и после слова перерыв (иначе сливается и выглядит не очень). После дня недели ставить двоеточие или дефис не нужно.

 

Этот вариант устраивает? А в правила его будут вставлять? дабы была унификация...

вполне)) Но правила тут меняться навряд ли будут.

Правильно, но если совсем точно:

Время работы:

пн. – пт. 9:00–21:00

перерыв — 13:00–14:00

сб. 10:00–18:00

вс. — выходной

 

Хотя, если кто-то не хочет заморачиваться, так тоже можно (ведь это всего лишь технический набор, а не к.-н. грубые ошибки):

Время работы:

пн.-пт. 9:00-21:00

перерыв - 13:00-14:00

сб. 10:00-18:00

вс. - выходной

прошёл по ссылке - Валера Попов учит правилам русского языка, но при этом сплошные грамматические ошибки...:-@

radist.maximov
6 мая 2014, 17:12

(+1)

Всегда пишу так.

Часы работы:

ПН-ЧТ 08:00-12:00 13:00-17:00

ПТ 08:00-12:00 13:00-16:00.

вот когда все символы одгого размера (что буквы, что цифры), да ещё и без разделения, это наромождение цифр гораздо хуже читается, чем если разделить.

Любая не формализованная информация в описании объекта, не забитая в поля ввода, будет для кого-то нагромождением, а для кого-то - коротко и ясно. Каждый воспринимает по своему. Поэтому лучше не заморачиваться, ведь не диктант в школе пишем. )

Рекомендованный формат:

пн-сб 12:00 - 20:00, перерыв 13:00 - 14:00

Дни недели - маленькими буквами, без точек.

Разделитель между минутами и часами - двоеточие

 

Обращаю внимание, что бросаться переделывать всё и вся - не нужно, этот момент не настолько критичен и одновременно есть огромное количество более актуальных точек приложения усилий:)