Клуб Народной карты

Здания и их территории - что и как называть

На карте родного города небольшой разнобой, поэтому решил обсудить с Клубом.

Предположим, существует здание, к которому прикреплена определённая территория. Возьмём для примера детский сад.

Вопрос: как называть здание и территорию?

Варианты:

1.1. Здание - "детский сад №42", территория - "территория детского сада №42", метка "территория детского сада";

1.2. Здание - "детский сад №42", территория - без названия, метка "территория детского сада".

1.2. Здание - без названия (только адрес), территория - "детский сад №42";

Не стоит забывать о том, что на территории может находиться несколько зданий (например, столовая). Тогда возникает вариант именовать каждое здание:

2.1. В соответствии с его функциями ("главный корпус", "столовая", "проходная" и т.д.), либо
2.2. Оставлять без названия (только адрес), указывая функции в метках,

а название учреждения приписывать самой территории.

Это вполне логично смотрится на примере заводов (тем более, что зачастую отметить там каждое здание не представляется возможным из-за секретности или просто нехватки информации) и медгородков, но, с кажем, для школ не вполне подходит (даже если сама классификация логична, в тезаурусе большинства людей школа ассоциируется скорее со зданием, чем с не территориией).

Первая мысль, которая возникает по этому поводу - разделить учреждения на две группы по числу зданий на их территории:

3.1. Если зданий больше одного, то название указывается в территории, а сами здания именуются в соответствии с п.п. 2.1 либо 2.2.

3.2. Если на территории - одно здание, то руководствуемся п.п. 1.1, 1.2 или 1.3.

Достоинства:

4.1. Чёткая и однозначная классификация, уменьшающая количество возможных ошибок.

Недостатки:

5.1. Нужно всё же определиться, какой способ именования выбрать из 1-го и 2-го списков.

5.2. Непонятно, как поступать, если, например, на территории школы существуют какие-то пристройки или дополнительные здания. Тогда классификация "по количеству домов" пойдёт только во вред, внеся разнобой в оформление объектов одного типа (в данном случае - школ).

Другой вариант - ввести чёткие правила именования учреждений различных типов. Например:

6.1. Школы и детские сады: основное здание - "школа№42", дополнительное здание - без названия+метка либо название, территория - без названия+метка;

6.2. Заводы, рынки, медгородки: все здания в соответствии с п.п. 2.1 либо 2.2, территория - "Завод N".

Достинства:

7.1. Чёткая и однозначная классификация, уменьшающая количество возможных ошибок.

Недостатки:

8.1. Объекты классифицируются по суъективным параметрам.

8.2. Многообразие типов учреждений приведёт к затруднению как разделения их на группы 6.1 и 6.2, так и правильного оформления объектов пользователями (нужно будет постоянно сверяться со списком и смотреть, как и что оформлять).

8.3. Необходимо определиться, какой способ именования выбрать - 2.1 или 2.2.

Сравнивая п.п. 6.1 и 6.2, можно заметить существенное отличие между ними - у объектов п. 6.2 нет "главного" здания. То есть, конечно, у заводов, рынков и медгородков есть административные корпуса, но основное их отличие от "главных" зданий школ и детсадов состоит в том, что в этих зданиях не происходят процессы, являющиеся основными для данного предприятия. Основная цель металлургического завода - производить и обрабатывать металл, это происходит не в администрации, а многочисленных кропусах. Так же как и соновная цель рынка - продавать товар, что происходит не в здании администрации, а ларьках и павильонах. Основная цель школы - обучать детей, и происходит это именно в главном здании.

Ещё одно важное замечание - какое здание считать "главным"? Как мне кажется, наиболее логичным представляется считать главным здание, в котором расположена администрация учреждения.

Таким образом, можно выделить третий вариант именования объектов:

9.1. Если на территории учреждения можно выделить здание, в котором осуществляются процессы, являющиеся основными для данного учреждения, а также находится администрация, в то время как остальные здания несут обслуживающие функции, то учреждение именуется в соответствии с п. 6.1

9.2. Если такого здания выделить нельзя, т.е. основные для данного учреждения процессы протекают не в административном, а других зданиях, то учреждение именуется в соответствии с п. 6.2.

Достоинства:

10.1. Как мне кажется, этот способ именования - наиболее близкий к интуитивному восприятию учреждений людьми.

Недостатки:

11.1. Неоднозначная классификация, требующая дополнительных движений мозгом при создании объекта. Это может привести к увеличению ошибок.

11.2. Из п.6.2 следует, что нам нужно определиться с тем, что выбрать - 2.1 или 2.2

Интересно услышать ваши мнения по этому поводу.

7 комментариев
1.4. Здание - "детский сад №42", территория - "территория детского сада №42", метки нет;
2.3. В соответствии с его функциями ("столовая", "проходная" и т.д.), дополнительно указывая функции в метках (не беда, что часто будет совпадать с названием);
3.3 = 1.4 + 2.3. Название "главный корпус" не нужно; использовать просто "детский сад №43", а главность здания будет очевидна.
1.2 Здание - "детский сад №42", территория - без названия, метка "территория детского сада".+ здания на территории так и именовать "проходная"  и т.д.

все таки как правильно обозначать территорию? Раньше я обозначал здание детского сада "детский сад №42", территорию "территория детского сада №42". Недавно модераторы территорию исправили на "детский сад", я тоже исправил, теперь другой модератор исправляет территорию на "детский сад №42"

Сейчас вопрос о названии территории прописан в общих правилах в разделе помощи: http://help.yandex.ru/maps-narod/?id=1116594

 

с этими правилами я знаком, но там ничего не говорится по существу данного вопроса, нужно в названии территории указывать номер детского сада или школы, или нет.

Нужно указать организацию, территория которой размечается.

Соответственно, номер (если речь о школах, детских садах) писать нужно, поскольку указывается не только тип организации, но идентифицируется конкретная организация этого типа (по номеру или названию).

Соглашусь.