Видно, что у Яндекса есть отдельный алгоритм для транскрипции украинского в латиницу. Так вот, в нём ошибка. См. населённый пункт Энергодар (по-украински Енергодар) в Запорожской области. Сейчас он в английской версии выглядит как Yenerhodar, хотя должно быть Enerhodar.
Можно вручную исправить именно его, конечно, но лучше алгоритм.