Клуб Народной карты

"Историческое" и "Синоним"

Котик
26 мая 2016, 16:55

Синоним — используется, если объект имеет исторически сложившееся, местное или другое подобное название. Например, Алма-Ата для Алматы, Питер для Санкт-Петербурга, Чувашиядля Чувашской республики и т. п.
Используется также для сокращённых названий объектов и для сокращённых наименований единиц административно-территориального деления.

Историческое — используется только в случае официального переименования объекта; например,город Ленинград для Санкт-Петербурга, микрорайон Молодогвардеец для микрорайона Савченко и т. п.

Теперь скажите, почему старое название пишеться как синоним, а не как историческое? Если правило пяти лет не отменили, то стоит его прописать в пункт 1.3.1 Правил. А если старое название исторически сложившееся, то чего бы не убрать тип "Историческое" вообще?

19 комментариев
Имеется в виду, что сразу после переименования нужно оставлять название в синонимах, поскольку оно некоторое время употребляется (в реальности, на местности и в поисковых запросах) наряду с новым официальным.
akbars,
А зачем тогда историческое нужно? А сокращённое когда удалят? Наконец, когда можно будет редактировать "в составе адреса" и где смысл в нём на таких объектах как ж.д., например?
Семён Федотов
26 мая 2016, 23:20
lukdmi,
синоним переделывается в историческое по прошествию пяти лет после переименваония.
lukdmi,
про поле "в составе адреса" напишем в ближайшем обновлении  Правил, там речь будет идти как раз про объекты административного деления.
В железных дорогах названия типа "в составе адреса" не нужны, конечно. Блок с видами названий - стандартный для разных категорий, ровно по этому техническая возможность выбрать все типы - есть.
Сокращенные названия уберем - со временем.
Семён Федотов,
это всех объектов касается, или только дорог?


3.3.3.1.12
Устаревшие названия улиц задаются как названия типа «Синоним» в течение пяти лет после переименования.
Устаревшие названия старше пяти лет задаются как названия типа «Историческое».
Семён Федотов,
Я знаю. Я имел в виду полезность этого для пользователей ЯК. Вроде как по синонимам работает поиск. А вот исторические для чего..?
Комментарий удалён
МВА,
еще раз повторю позицию команды сервиса по поводу чувашских названий - озвученное слово в языке есть и оно означает то, что означает. Давать названия на чувашском языке объектам за пределами Чувашии - допустимо. 
Смеяться или не смеяться над языком исходя из собственной картины мира - личное дело каждого. К сервису и его нормам это отношения не имеет.
На этом предлагаю закрыть тему.
akbars,
комментарий откорректировал
akbars,
Сергей, привожу цитату Вашего комментария « Давать названия на чувашском языке объектам за пределами Чувашии - допустимо.» А теперь немного о цифрах. В Чувашии русских и др. национальностей 32%, из них допустим половина понимают значение хули. В Санкт-Петербурге чувашей 0,14% из них допустим половина не знают чувашского языка (из моих знакомых 6 чувашей «обрусевших» ни кто из них не знает чувашского знают так некоторые слова).
Теперь выскажу свое личное мнение: считаю и думаю меня многие поддержат в том регионе где иностранный язык читается неприлично и вызывающе для этого региона не применять эти выражения. Я и др.взрослые это как то еще понимают, но не забывайте что в интернете детей еще больше. И сегодня один прочитал хули, а завтра это разнеслось по всей школе.
А теперь предлагаю устроить что то вроде референдума.
Те кто поддерживает мое мнение.
И тем кому приятно смотреть на такие подписи как хули.
С уважением модератор МВА административно-территориального деление Санкт-Петербурга и Ленинградской области.
МВА,
Достаточно того, что "Санкт-Петербург хули" не находится теперь по поиску. Если же у Вас чувашское слово "хули" (произносться как хулЫ) вызывает баттхерд, то сочувствую.
zeldinov,
находится. https://yandex.ua/maps/2/saint-petersburg/?text=санкт-петербург%20хули
МВА,
давайте ещё сотрём французское написание города Юи. А то тоже неприлично.
Alexxegorov,
И в каком это регионе Юи неприлично читается? И что бы это значило? От "родного" названия не куда ни денешься. Вот у нас есть деревня Куялово, где ребятишьки постоянно зачеркивают К крестиком и приходится смириться, но с синонимами и др. надписями смириться трудно.  МВА
МВА,
если вам беспокоит именно как читается, то "город" по-чувашски читается не так как вы думаете, вам на это уже указали. А ещё есть глагол "хулить", который в повелительном наклонении вам тоже не понравится.
Alexxegorov,
Хули по чувашски может и читается прилично, но по русски приличного в хули не вижу ни чего. Так ине ответили, в чем не приличность в Юи?  МВА
МВА,
французское написание Юи такое же, как и английское написание русского матерного слова с 3 букв.
МВА,
"Хули по чувашски может и читается прилично" - ну вот и отличненько. Там же по-чувашски написано, а не по-русски. 
А "хули" - вполне литературное слово, если вы ещё не удосужились посмотреть в словаре https://ru.wiktionary.org/wiki/%D1%85%D1%83%D0%BB%D0%B8%D1%82%D1%8C
Котик,
Мы не в Англии и не во Франции, и для нас Юи это город. Я речь веду о том что в каком регионе это выражение читается неприлично и вызывающе там их не употреблять. Вывод: в Англиии и не надо употреблять Юи, а у нас без проблем.. И мало у нас таких полиглотов которые все неприличности на всех языках мира знают.  МВА
Alexxegorov,
Хули и хулить это примерно как день и ночь. Мухи должны быть отдельно , и компот отдельно. За всю свою жизнь я не разу не слышал слова хулить. Наверное так говорят в русскоязычном племи ганибалов в Африке.  МВА