Клуб Народной карты

Название кафе

Привет всем, вопрос такой: думаю при задании официального названия для кафе например, или ресторан не стоит написать «кафе Мираж» ведь тип у нас кафе, ресторан,   рубрика кафе, зачем еще и «кафе Мираж».  получается кафе кафе Мираж. Понимаю что «для подписи на карте» можно написать «Мираж», но всё таки 

  Да и еще, я создал этот пост с целью корректировки правил, а то конечно очевидно что все правки должны быть внесены по правилам.

34 комментария
> Понимаю что «для подписи на карте» можно написать «Мираж», но всё таки


Не можно, а нужно.
Официальное: "Кафе Мираж"
Для подписи: "Мираж"
Почему я?,
вчера сотрудник посоветовал писать пост, у нас все названия без "кафе" и поменять не дадим :)
Олег Чечулин
9 января 2018, 15:35
Почему я?,
по-моему, официальное надо писать "кафе Мираж", а не "Кафе Мираж"...
Олег Чечулин,
тип тоже пишется с большой буквы. 
а почему Кафе кафе Мираж? Рубрика нигде не плюсуется к названию. Официальное название выводится основным текстом в справочнике, поэтому так и пишется.
sc1a,
у самых на чеках не пишется например 
davtian.sarkis,
Это не название, а тип организации, чтобы кто-то не подумал, что это ресторан или киоск. Это общая практика для всех организаций. Да, конкретно здесь есть рубрика "кафе", но есть такие организации, где только полное название может дать понять, что это.
Алексей Зуев
9 января 2018, 14:49
sc1a,
На самой Народной карте плюсуется: "Кафе Мираж (кафе, ресторан)". Но Народная карта не является конечной целью.
Алексей Зуев,
При наведении мыши появляется? Неужели это играет хоть какую-то роль и ради этого создавалась эта тема?
sc1a,
роль играет отображение и функционал Яндекс.Карты, а не подсказка при наведении мыши в Народной карте.
Хорошее предложение.
После введения рубрик тип заведения часто ТОЧНО совпадает с название рубрики. Может, в таком случае не дублировать его в названии, а указывать, только если он отличается от названия рубрики?


На примерах, конкретизирую предложение, как я его понимаю.


1) Есть аптека "Айболит". Задаётся:
рубрика - Аптека
оф. название - Айболит.


2) Есть какая-нибудь гомеотека "Целитель", рубрики "Гомеотека" нет. Задаётся
ближайшая рубрика - Аптека
оф. название - Гомеотека Целитель
для подписи - Целитель


И пополнять рубрикатор так, чтобы чаще приходилось пользоваться первой, укороченной, схемой.


Кстати, много организаций сейчас закартировано по схеме 1. Может, это и не по правилам, но это факт, продиктованный здравым смыслом.
Олег Чечулин
9 января 2018, 15:37
Alexey Z,
то есть, если однажды добавят рубрику "гомеотека", нужно будет всем гомеотекам менять официальное название? На всех языках?
Олег Чечулин,
гомеотеку нужно вообще в магазины вывести. Где магазин воды. Будет магазин сахара.
Олег Чечулин,
Эти действия автоматизируются. А переписывать ручками название рубрики в текстовое поле - это точно неблагодарное занятие. О чём и пост.
Alexey Z,
Вот он: ожидаемый мной ответ :)
Олег Чечулин
9 января 2018, 21:10
Alexey Z,
о, нет, ещё одного робота я не вынесу :)
Олег Чечулин
9 января 2018, 21:12
Alexey Z,
лично я за единообразие - либо везде пишем, либо не пишем нигде.
Олег Чечулин,
Проблема в несовершенстве модели данных и директивой вида "везде пишем/нигде не пишем" её не решить. А кривость модели сейчас в том, что мы указываем для организации две категории нижнего уровня - одну в рубрике, другую - в официальном названии, и иногда они разные, иногда совпадают. И разные бывают только потому, что рубрикатор неполон. Или пусть мне кто-нибудь объяснит принципиальную разницу между понятием "рубрика" и родом деятельности организации, который мы прописываем в официальном названии.
Обновлено 9 января 2018, 21:55
Олег Чечулин
10 января 2018, 03:32
Alexey Z,
директивой "нигде не пишем" эта кривость (именно самой модели данных!) как раз и обходится. Но в этом случае нужно автоматически создавать новые рубрики, что не так страшно при своевременной модерации этого процесса.
Олег Чечулин,
ну вот в Яндексе считают, что это страшно. И их можно понять. Рубрик  уже больше тысячи, и уследить, чтобы не создавались рубрики "молочный магазин" и "молочные продукты", будет действительно сложно. Особенно если принять во внимание несовершенный поиск при создании объекта - на подстроку "продукт" он не выдаёт основное - "магазин продуктов", зато выдаёт "рыбный магазин".
Так что активное обсуждение приветствуется :)
davtian.sarkis,
ответ уже дан в самом начале. Можно уже и не обсуждать :)
Alexxegorov,
надо надо, в моем городе несколько сот кафе, и не у одного  из названий нету слова "кафе" а знаете нормально, просто  очень редко кто то начитавший правила заходит "исправляет" вот и возник данный вопрос :)
Обновлено 9 января 2018, 16:19
davtian.sarkis,
то, что у вас в городе не стоит "Кафе" в официальном названии, не значит, что нельзя делать по правилам. 
Alexxegorov,
я создал этот пост с целью корректировки правил :)
Alexxegorov,
а то конечно очевидно что все правки должны быть внесены по правилам.
Я проголосую за.


Рисую не очень часто и каждый раз приходится вспоминать как там по правилам-то надо. Неочевидный момент, что надо что-то дублировать.
Название для подписи на карте важнее официального. Это никак не следует из правил, но это такая реалия. ООО БРМРПБДЖЩ «Ордена Трудового Красного Знамени Пятый экспериментальный завод „Красный подшипник“», муниципальный городской округ Новоградск, город субпровинциального подчинения Лаосяо — это не то, что видят или ищут люди. К официальным названиям есть формальные требования, и они иногда входят в противоречие со здравым смыслом.
Fleget
Сотрудник Яндекса10 января 2018, 13:29
Смотрите, не всегда заведение, являясь по сути кафе так может себя называть. Иногда заведения в маркетинговых целях себя называют чебуречными, пельменными, чайными, кондитерскими и т.д. хотя на деле предоставляют довольно высокий уровень обслуживания и способны готовить сложные блюда, т.е. являются кафе.

Например чебуречная, может стоять в виде киоска на улице, где готовятся только чебуреки и передаются непосредственно из рук в руки от повара к клиенту, а бывают чебуречные со столиками внутри, официантами и довольно обширным выбором других блюд. Первые можно называть фастфудом, а вторые полноценным кафе.


Исходя из такой логики бывают кафе-чебуречные, кафе-кондитерские, кафе-мороженное, а значит может быть и кафе-кафе. Таким образом, указывая в типе кафе второй раз мы говорим, что это не чебуречная, не кондитерская, не суши-кафе, а именно простое кафе - просто кафе :)
Fleget,
сформулировал как Боженька!
Fleget,
то, о чём Вы говорите - это кухня и способ обслуживания. Это ортогональные понятия, которые из-за отсутствия или неуниверсальности имеющихся атрибутов приходится запихивать в название. Не очень нормализованное решение, но тоже вариант. Я больше спорить не буду :)
Fleget
Сотрудник Яндекса11 января 2018, 12:57
Alexey Z,
с одной стороны так и есть - речь идет о кухне и обслуживании, т.е. о правильном определении  типа заведения общепита. С другой стороны, в самом деле, простые обыватели не пользуются этими определениями повсеместно. Правда, часто каждый делает это по своему. 

У нас действительно, не так много рубрик, и это накладывает свой отпечаток. Однако суши-бары есть, хотя лично я их от кафе не отличаю совсем :)
Согласен.
Котик,
хороший ответ :)