Всем привет!
Опыт рисования в Народных картах у меня пока небольшой, а вот вопросов уже появилось достаточно :) Поэтому задам их здесь - хотелось бы сначала уточнить все нюансы, а только потом уже окунаться с головой в картографирование, дабы избежать лишней работы как себе, так и модераторам в виде откатов и переделок. К тому же, ответы на них могут оказаться полезными и кому-нибудь ещё :)
1. "1.4.1. На Народной карте запрещено рисовать: .... Взлётно-посадочные полосы и сигнальную разметку на них".
На рисование других объектов (зданий и автомобильных дорог), расположенных на территории аэропорта, данное ограничение не распространяется?
2. "1.4.1. На Народной карте запрещено рисовать: .... Газгольдеры".
Есть ли какой-то критерий, как отличить их на спутниковом снимке от танкеров для нефтепродуктов, которые рисовать не запрещено и которые много где отрисованы? Ведь и то, и другое сверху выглядит кругом. Если, конечно, я правильно понимаю, что в данном контексте называется газгольдером.
3. При написании названий организаций, микрорайонов и жилых кварталов следует ориентироваться на точное написание в официальных документах или же приводить его в соответствие с базовыми правилами русского языка? Это касается букв Е/Ё и заглавных/строчных букв. Например, сеть кинотеатров на официальном сайте называется "Империя Грез", хотя по-русски правильно - "Империя грёз". Или "микрорайон Мещерское Озеро" - тут напрашивается слово "озеро" с маленькой буквы (при том, что мелкие микрорайоны, входящие в его состав с припиской цифры в конце, написаны именно с маленькой, а вот большой микрорайон - с заглавной). Как мне кажется, строго следовать букве формальных документов чревато - там могут много подобных казусов наворотить, и никто из подписывающих даже не обратит внимания на подобную мелочь :(
4. Кстати, в Правилах же в пункте 1.3.1.2.9 приведён пример: "Казанский Речной порт". Разве слово "речной" здесь не должно писаться с маленькой буквы?
5. Ещё ситуация с названиями. Возьмём вот этот продуктовый магазин Spar. Поначалу он назывался "Spar". Потом я переименовал его в "SPAR", ориентируясь на официальное написание (не успев погрузиться во все детали правил). Затем пришёл модератор и переименовал его в "Супермаркет Spar", аргументировав свою позицию так: "1. Использование заглавных букв в наименовании допустимо только для сокращений, Спар под эту категорию не подходит; 2. Поскольку Spar слово не русское, то в названии на русском должна быть задана категория - супермаркет, в названии для подписи - без супермаркета". Это было логично, я с аргументами согласился. Но затем пришёл картограф Яндекса и переименовал его ещё раз - в "Супермаркет SPAR", хотя, получается, это противоречит пункту правил про заглавные буквы. Так как же в итоге должен быть назван правильно этот многострадальный магазин, и как должен звучасть соответствующий пункт правил? :)
6. В пункте 4.2.1 про типы зданий сказано следующее: "Тип здания определяется в соответствии с назначением конкретного здания, а не территории, на которой оно расположено". По этой логике получается, что на территории военных частей здания не должны все поголовно рисоваться промышленными, как сейчас, а следует учитывать их реальное назначение: КПП и котельная - как "постройка, сооружение", казармы - "жилые", штаб - "офисы" (аналогия с административным зданием завода), столовая - "культура и отдых" и т. д. Или же этот пункт на в/ч не распространяется? Если так, то, наверное, надо отдельно прописать, что на территории воинских частей абсолютно все здания помечаются как промышленные, начиная с КПП.
7. Ещё в пункт 4.2.1 в описание категории "Офисные здания" неплохо бы добавить про административные здания заводов, депо и иных предприятий - вопрос такой уже возникал.
8. В пункте 6.2.2.7 про телефоны организаций приведён единственный формат - с "+" и кодом страны в начале. В процессе диалога с модератором обнаружилось исключение: номера на 8 (80Х), которые, по словам модератора, не используются с кодом +7. Если это так, то надо правила здесь уточнить.
9. Как правильно категорировать здания АТС - "промышленность" или "бизнес, услуги" (учитывая, что во многих есть отделение "Ростелекома" с возможностью, как минимум, заплатить за телефон по квитанции)? Моё мнение, что логичнее "промышленность" - отделение обычно занимает лишь малую часть здания, да и внешне в целом оно выглядит больше как промышленное, нежели офисное. Тогда служебную территорию вокруг, огороженную забором, можно разметить промзоной. Плюс здание типа "бизнес, услуги" с организацией внутри будет на карте неотличимо от бизнес-центра - только пользователей путать. Если есть внутри отделение "Ростелекома" - то ставить его организацией в этом промышленном здании.
10. Как правильно категорировать служебные здания железной дороги - пост централизации, горочный пост, помещение составителей поездов, вагонную мойку и т. д.? "Транспорт" или "промышленность"? Модератор предлагает "промышленность", но мне кажется, что тот же пост централизации никак на промышленное здание не тянет. При том, что цеха депо, в которые заходят пути и в которых происходит ремонт подвижного состава, мы категорируем как "транспорт", хотя они намного более близки к заводским цехам, чем здание с пультом управления стрелками и светофорами.
11. В пункте 12.1.2.2.3 про случаи, когда можно рисовать станции ППЖТ на путях необщего пользования предлагаю добавить ещё один, четвёртый пункт - наличие на публичной кадастровой карте Росреестра названия станции в информации о выделенном под неё земельном участке. Например, можно посмотреть информацию по участку 52:18:0040227:309 - будет "Объекты железнодорожного транспорта станции 'Западная'" (она находится на территории Горьковского автозавода). Хотя я и был на экскурсии в УЖТ ГАЗ и, таким образом, имею официальные материалы в виде рассказов сотрудников и собственных фотографий с названиями заводских станций на схемах, но этот пункт может быть полезен для других ППЖТ. Запрещать отображать информацию, взятую с публичной государственной кадастровой карты - было бы очень странно.
12. "12.2.3. Правила атрибутирования платформ ж/д" - "12.2.3.2.4 Номера путей не указываются". Думаю, что было бы полезно указывать номера путей (но как атрибутов именно путей, а не платформ, чтобы не было путаницы - ведь вдоль одной платформы могут проходить 2 пути, с разных сторон) на приплатформенных участках станций и остановочных пунктов - это помогло бы ориентированию на вокзалах. Вряд ли эта информация секретна - номера приведены на указателях, объявляются диктором и подписаны на схеме в зале ожидания :)
13. Предлагаю ввести отдельную категорию для служебных трамвайных путей, чтобы можно было отрисовать путевое развитие в депо и на подъездах к нему без риска замусоривания схемы трамвая, как общественного транспорта. А то нелогично получается: на ЖД можно в том или ином виде рисовать все пути, а трамвай оказался обделён, хотя физически это совершенно аналогичный рельсовый транспорт. С юридической точки зрения трамвайные пути никогда не относились к секретным/режимным/стратегическим/военным (понравившееся подчеркнуть) объектам ;)
Пока вроде бы всё :D Заранее благодарю за ответы и обсуждение!