Клуб Народной карты

Оформление вузов

Скажите, кто додумался оформлять названия кафедр, факультетов, институтов вузов с помощью инверсии?

Вот это всё написано некорректно, не по-русски.

Во-первых, правильно Институт… (чего? чей?) Высшей школы экономики [по Розенталю]. Также как, напр., Дом культуры МИИТ, стадион РГСУ, общежитие ВГИК.

Во-вторых, мы отмечаем объекты. Следовательно, это определенный институт (кстати, теоретически может быть автономным), в котором, соответственно, мы указываем именно его контакты и сайт, а не всего вуза.

В-третьих, пользователь, который открывает информацию об объекте, должен сразу же видеть его название, а не вникать, что такое аббревиатура, или вычитывать  полное название университета. Тем более часто они кучкуются в одно месте и странно наблюдать, как, напр., в здании ВШЭ находятся еще несколько ВШЭ. Всё это только сбивает с толку.

Таким образом, грамотно такие объекты должны оформлять следующим образом:

— кафедра (департамент) вуза;

— факультет вуза;

— институт вуза;

или полностью: такая-то кафедра такого-то факультета / института  такого-то вуза, причем желательно. (А при инверсии это будет выглядеть как: Вуз, Институт, факультет, кафедра? Ну, не бред же? Такая иерархия совершенно неуместна.)

Кроме того, зачастую при инверсивном оформлении после запятой допускаются ошибки написания прописной или строчной буквы. Напр., в данном случае приёмная комиссия должна быть написана со строчной (в других местах встречал, где факультет после запятой был указан с прописной), а в случае отказа от инверсии любое название пишется с заглавной, т. к. действует принцип заголовка.

Этого же правила касается и написание отделов, управлений, центров, хотя, с другой стороны,  считаю, что некоторым из них не место на карте, т. к. это кабинетные подразделения, которым свойственно сокращаться, объединяться и перемещаться, т. е. сегодня есть, завтра нет.

18 комментариев
dreskakadres
30 мая 2018, 12:59
Было бы неплохо ввести функцию иерархии или связанности организаций. Примерно как уровни АТД. Бывает, что факультеты разбросаны по городу, и эта функция наглядно бы показывала всю эту связь. Может когда-нибудь придумают что-нибудь с этим.
₳dreskakadres,
поддерживаю. Желательно также сделать возможность просмотра всех починённых объектов. Чтобы не бегать по карте и не расставлять букву "Ё" "Перекрёсткам", например.
lukdmi,
*виртуальный смайлик за любовь к 7-й букве русского алфавита* -=^_^=-
₳dreskakadres,
И филиалы или офисы одной организации в городе.
Алексей Шабанов
2 июня 2018, 23:51
₳dreskakadres,
+1
На днях сотрудник исправил «Общежитие # 5 ПГНИУ» на «ПГНИУ, Общежитие # 5». Сам я,категорически против подобного и за первый вариант, а сотрудник не смог ответить какое правило регламентирует данный порядок слов в наименовании организации.
Помимо этого, для подписи на карте сотрудник написал просто «Общежитие # 5», что, имхо, категорически неверно, ибо по всему городу множество общежитий разных университетов, и у каждого из них, конечно же, соьственные номера общежитий.
Обновлено 30 мая 2018, 14:01
kirill1303,
Конечно, правильно _Общежитие № 5 (чего? чьё?) ПГНИУ_.
Тем более главным объектом является именно общежитие (жилое здание), а не университет.
Обновлено 30 мая 2018, 17:20
Fleget
Сотрудник Яндекса31 мая 2018, 12:44
Добрый день!
На самом деле все объясняется просто. Для начала, мы не можем расписывать аббревиатуры для каждого факультета ВУЗа. Точнее можем, но не будем делать по понятным причинам.  При этом если пользователь не знает, как расшифровывается аббревиатура в пои факультета - он может просто "отзумиться" и на обзорном масштабе увидеть родительскую POI, где в официальном названии есть расшифровка.

Почему такой порядок?

Мы отмечаем принадлежность факультета к конкретному вузу, т.е. прописываем в официальном названии родителя + составную часть вуза, например, факультет. 
Зачастую несколько кампусов располагаются рядом друг с другом. Я несколько раз встречал одинаковые факультеты двух разных вузов по соседству, можно сказать, через забор друг от друга.
Примеры с потолка: МИФИ, Математический факультет
МФТИ, Математический факультет.

Fleget,
Ну так указывать принадлежность к вузу (это слово пишется полностью строчными буквами) необходимо, вот только, на наш взгляд, после непосредственного наименования организации (кафедры/факультета и т.п.), что будет соответствовать общепринятым нормам русского языка и позволит избегать лишних запятых. 
kirill1303,
О чем и речь!
kirill1303,
а с каких это пор аббревиатуры пишутся строчными буквами?
dimon.dim0ni4,
аббревиатуры не склоняются, в русском языке слово вуз стало самостоятельным и в официально-деловом стиле принято писать «вуза», «вузу», но при отсутствии склонения - по-прежнему ВУЗ.
Олег Павлович Чечулин
4 июня 2018, 11:41
dimon.dim0ni4,
https://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%B2%D1%83%D0%B7
dimon.dim0ni4,
вуз давным-давно пишется строчными буквами, т.е. это имя существительное, которое имеет формы числа и склоняется.
Fleget,
Аббревиатуры расписывать при принадлежности не нужно. Пример: Математический факультет МФТИ. Это означает, что здесь располагается именно этот факультет, главным объектом является факультет, а не "родитель". Кроме того, аббревиатура вполне известная,  а если еще в одном месте всё расположено (в одном здании / на одной территории /  в составе кампуса), то и так ясно, что это за вуз подразумевается.
В продолжение...
При последовательности "родитель - составная часть" нарушается правописание: факультет или институт пишется то с прописной, то со строчной (правильно [по Розенталю]: Ф. - со строчной, И. - с прописной), что приводит к распространению, грубо говоря, неграмотности среди пользователей, да и все-таки полное наименование объекта звучит (пишется в заголовке) как: Математический факультет Московского физико-технического института.
Re:dactor,
Это карты, а не словарь языка. На картах должно легко считываться место. Легче считывается когда первым идет родитель. С другой стороны, как вариант, вообще не писать родителя на единой территории (как поступают, например, с территориями больниц)
dimon.dim0ni4,
Карта Яндекса должна содержать грамотные названия объектов, чтобы пользователи не только находили нужные им объекты, но и знали, как правильно пишется то или иное учреждение, тот и или иной топоним и т.д. Все-таки НЯК - геоинформационная система с национальными языками, которые имеют свои нормы.
А насчет больниц, точнее, их отделений согласен. Достаточно написать хирургическое отделение без родителя, т.к. точка уже находится там.