Клуб Народной карты

Переименование категорий организаций

akbars
14 сентября, 13:31

Сегодня в народной карте изменились названия ряда категорий в слое Места — для большего соответствия с реальным набором организаций, размечающихся категорией.

В основном изменения носят «косметический» характер и не меняют принципиальной сути категории.

Список переименований:

  • «ЖЭК,ДЕЗ,РЭУ» -> «службы и объекты ЖКХ» 
  • «автосервис» -> «автосервис, автотехцентр» 
  • «АЗС, АГЗС» -> «заправочная станция»
  • «магазин автозапчастей» -> «автозапчасти, автоаксессуары»
  • «бизнес центр» -> «бизнес-центр»
  • «страховая компания» -> «страхование» 
  • «авто, мото» -> «транспорт, перевозки» 
  • «ЕИРЦ, служба одного окна» -> «госуслуги, служба одного окна»
  • «МЧС, пожарная часть» -> «пожарные, спасательные службы»
  • «полиция, милиция» -> «правоохранительные органы, спецслужбы»
  • «пенсионный фонд, собес» -> «пенсионное и социальное обеспечение»
  • «ВУЗ, университет» -> «высшее образование»
  • «парк аттракционов» -> «парк развлечений, аттракционы»
  • «магазин одежды и обуви» -> «одежда, обувь, аксессуары»
  • «магазин техники» -> «техника, электроника»
  • «детский магазин, игрушки» -> «товары для детей»
  • «зоомагазин» -> «товары и услуги для животных»
  • «ювелирный магазин» -> «ювелирные изделия»
  • «магазин косметики, парфюмерия» -> «косметика, парфюмерия» 
  • «магазин ткани, рукоделие» -> «ткани, товары для рукоделия» 
  • «салон сотовой связи» -> «салон связи» 
  • «почта, отделение связи» -> «почта, услуги связи»
  • «боулинг, бильярд, развлекательный центр» -> «развлекательный центр»
  • «парикмахерская, салон красоты, солярий» -> «салон красоты, парикмахерская»
  • «ремонт одежды, обуви, ателье» -> «ателье, ремонт, бытовые услуги»
  • «фотоуслуги» -> «фото, полиграфические услуги»
  • «картодром, автодром» -> «автодром, мотодром»
  • «военкомат» -> «военкомат, армия»
  • «полигон ТБО, утилизация» -> «утилизация отходов»
  • «ларек, киоск» -> «инфокиоск, инфоцентр»
  • «торговый центр, гипермаркет» -> «торговый центр, вещевой рынок»
  • «вещевой рынок» -> «оптовая торговля»
  • «магазин цветов» -> «цветы, садоводство»
  • «супермаркет, продукты» -> «продукты» 
  • «строительно-хозяйственный рынок» -> «строительный рынок, стройматериалы»
  • «кофейня, кондитерская» -> «кофейня, чайная» 
  • «хозтовары, инструмент, стройматериалы» -> «строительный, хозяйственный магазин»
  • «пункт выдачи» -> «интернет-магазин, пункт выдачи»
  • «обзорная площадка» — «смотровая площадка»
18 комментариев
Подписаться на комментарии к посту
> «вещевой рынок» -> «оптовая торговля»
Почему "оптовая"? Обычно как раз очень даже розница...


> «супермаркет, продукты» -> «продукты»
Был дубль "продукты" - его выпилили?
Строго говоря, обычный супермаркет - это не только продукты, но и куча несъедобных товаров.

Обновлено 14 сентября, 14:13
Survivor2007,
не было "продуктов".
Survivor2007,
потому что розниа теперь в другой категории
«торговый центр, гипермаркет» -> «торговый центр, вещевой рынок»
Обновлено 14 сентября, 18:35
«ларек, киоск» -> «инфокиоск, инфоцентр»


А обычные ларьки, киоски?
schenkenberg,
"Пресса"/"Печать" теперь "книжный, канцтовары", продуктовые - "продукты" и т.п.
Αλέξις ο Μέγας
14 сентября, 14:18
Из «научное учреждение, НИИ» можно было бы «НИИ» выпилить.
После этих изменений многие вещи выпали из существующих категорий.
В чем отличия: «бизнес центр» -> «бизнес-центр»?
Обновлено 14 сентября, 18:37
В чем отличия салона от услуг связи?
«салон сотовой связи» -> «салон связи»
«почта, отделение связи» -> «почта, услуги связи»
нашестаресело
14 сентября, 19:13
Еще переименуйте "район", "область" на что-то среднее, применимое к всему миру
То есть некапиальные киоски с мороженым, которые раньше размечали только как ПОИ, так как некапитальное строение зданием не рисуем, теперь будут инфокиосками с мороженым?
Тогда Добро пожаловать в первый инфоцентр. Карта.
P.S.: Определение некапитальной постройки с юр.сайта: "Вещи, не относящиеся к недвижимости, в том числе постройки, признаются движимым имуществом. Под некапитальным объектом (движимой вещью) следует понимать временную постройку, не обладающую прочной связью с землей, перемещение которой возможно без несоразмерного ущерба ее назначению."
Даже как-то весело стало.
Хоть заранее бы предупреждали. Теперь исправлять всё надо, да ещё и претензии есть (будут).
Вижу много дельных сдвигов. Спасибо! 
Жесть, запомнить бы теперь еще.
наткнулся на новые названия еще в начале недели когда искал "Завод/предприятие" и не нашел :)
Мне теперь все киоски в городе на магазины попеределывать?
Олег Чечулин
17 сентября, 16:51
Боулинг и бильярд - это развлечения? А я то думал, что спорт...