Улицы полуострова на украинском языке приведены в дословном машинном переводе: Степова, Радянська, Першотравнева, Південна, Перемоги, Сунична, Червонопартизанська, Зарічна, Схід и пр.
Но, как гласит авторитетный источник, реальные, официальные названия - в "суржиковой форме", тоесть, максимально приближенные к русскому названию: Степна, Совєтська, Первомайська, Южна, Побєди, Землянична, Краснопартизанська, Зарєчна, Восход и пр. Это и кадастровая карта Украины подтверждает.
Потому исправляйте названия соответственно тому сайту выборов. Пример: "Південна вулиця" в Судаке должна быть подписана, как "Южна вулиця", но в синониме нужно оставить "Південна вулиця".
Но без самоуправства: если на сайте выборов улицы нет, переводите через Яндекс.Переводчик.