Клуб Народной карты

Вопрос по памятнику

Озадачился я тут одним вопросом. Как подписывать официальное название и для подписи для объекта "Памятник медицинским работникам"? Тот же памятник В.И. Ленину для официального часто используют "Памятник В.И. Ленину", а для подписи используют "В.И. Ленин". В правилах я что-то не нашел по этому поводу, либо плохо искал. Хотелось бы знать каким пунктом правил нужно оперировать по поводу этого вопроса.

7 комментариев
Присоединяюсь к вопросу. Памятники и мемориальные доски вообще непонятно как правильно подписывать. Каждый подписывает по своему.
Ярослав (bforest)
18 февраля 2016, 06:48
Я обычно заполняю так, как в аналогичных местах заполнено при переносе.
Для официального "Памятник медицинским работникам" можно добавить для подписи на карте "Медицинским работникам". Но в данном случае, поскольку официальное название не слишком длинное, можно второе и не задавать.

В случае официального названия объекта "Памятник В.И. Ленину", название для подписи "В.И. Ленин" является верным.
yndx-totoschka,
тот же поселок Биокомбината, например используется именно с типом объекта в названии, так как без указания типа "Биокомбината" звучит не созвучно как-то. Тут мне кажется, аналогичная ситуация, только с памятником, ибо "медицинским работникам" без приставки "памятник" в начале звучит как-то не очень. Ну и пункт правил хотелось бы увидеть, а то так юзер спросит, а ответить нечего.
★Дивер,
это название посёлка плохое. Не нужно было называть его в родительном падеже. Надо было назвать, например, Цемзаводской поселок.
Сергей,
Карты не занимаются переименованием посёлков.
Ярпен Зигрин
18 февраля 2016, 13:56
Кажется, тут подходит правило 1.3.1.4.5

Если подпись должна состоять из названия объекта без указания его типа, то именно в этом виде она задается как подпись на карте:
Исключение составляют названия:
в родительном падеже; например: пос. станции Совхозная;

Только нужно добавить, что эта ситуация не только для родительного падежа, но и для других, кроме именительного