Клуб Яндекс.Расписаний

Останкино

А я наивно думал, что слово "Останкино" не склоняется. Наверное, правильно всё-таки будет "из Останкино в Химки". Или нет?

3 комментария
Александр
28 января 2016, 01:09

На эту тему было сломано столько копий, что их древок хватит чтобы протипить на всю зиму избу в Якутии.

По правилам, такие топонимы сейчас должны склоняться: "Недаром помнит вся Россия про день Бородина". Исключение составляют случаи, когда топоним совмещен с родовым словом - "из Останкина", но "от платформы Останкино". Но на практике это соблюдается все реже и возможно что станет нормой языка де-юре (де-факто уже практически стало).

Станислав Клинков
28 января 2016, 01:09

Ясно.

А почему Яндекс.Расписания используют конструкцию "из А в Б", а не "от А до Б"?

Читать "Расписание рейсов из Химок в Рижскую" как-то немного странно. "Расписание рейсов от Химок до Рижской" лично мне представляется как-то больше "по-русски" что ли.

Александр
28 января 2016, 01:09

Извините, не заметил вовремя Ваш ответ!

Там формулировка подразумевает что может быть не обязательно платформа, но и например город. "Расписание от Москвы до Рижской" уже не очень хорошо выглядит.

Но вообще, это ведь не окончательный вариант. У нас в планах этот момент улучшить.