В иностранных словах, самих по себе, вреда нет. Но нередко они помогают маскировать смысл. Поэтому проясним его: pro life — значит "за жизнь", "в поддержку жизни". Другими словами, вопрос звучит так:
существуют ли среди разумных женщин-атеисток те, кто выступают за жизнь?
А что может означать отрицательный ответ на этот вопрос? — Что все разумные женщины-атеистки выступают против жизни! Но сказать так означало бы унизить всех атеистов сразу. Ведь атеист — не значит идиот!
Исходя из сказанного, ответ очевиден.