Киноэкран знает огромное количество ремейков, превзошедших оригинал. Набивший оскомину штамп про "новоделки", которые только портят оригиналы – следствие узкого кругозора.
Что значит "кроме финансовой выгоды"? Киноиндустрия – это бизнес. Получение прибыли – главная его цель. А вот то, как её получить – это уже задача поиска смыслов.
Каким бы гениальным ни был фильм, если он снят тридцать, пятьдесят, сто лет назад, его уже не увидит массовый молодёжный зритель. Как в кино, так и в сети и на ТВ старые фильмы смотрит ограниченное количество потребителей. Поэтому массовая молодёжь никогда не увидит ни "
Касабланку", ни "
Мимино", ни "
Огни большого города".
Переснимать эти и некоторые ещё фильмы действительно бессмысленно, настолько они хороши. Но взять эти сюжеты и показать их с новым подходом можно и даже нужно. Вся история сторителлинга – это сплошной ремейк и цитирование. Если вы вдруг не знаете, то "
Титаник" – это "Ромео и Джульетта". Так говорил сам Кэмерон. Если ремейк делается осмысленно и талантливо, то это будет самостоятельное и ценное произведение. А если как Бекмамбетов и Вайсберг с унижением "
Иронии судьбы", то нет, потому что это бездарная лажа.
Также важна региональная адаптация. Не только для американского зрителя, для которого переснимают всё, что только можно было, но и для нас с вами. Много ли среди простого зрителя любителей гонконгского кино? А "
Отступников" Скорцезе, небось, смотрели. Это ремейк фильма Эндрю Лау "
Двойная рокировка". Да, кто-то и работу старика Мартина назовёт поделкой по сравнению с оригиналом, знаю таких, но сборы и оценки зрителей и критиков говорят сами за себя.
Сколько человек посмотрели в России "
Идеальных незнакомцев"? В кинотеатрах – менее двухсот тысяч человек. А ремейк "
Громкая связь" только в кино увидели в десять раз больше. То есть удачная идея получила развитие и новое воплощение с удачно адаптированными шутками. И фильм был сделан ещё в тридцати странах, если я не ошибаюсь. Кому это плохо? Только плюсы.
Ценные и удачные ремейки? Пожалуйста.
"
Запах женщины" – ремейк куда менее удачного итальянского фильма. "
Лицо со шрамом" – ремейк фильма 1932 года. "
Беглец" – ремейк аж целого сериала, растянутого на четыре сезона. "
Правдивая ложь" – великолепно переиначенный французский фильм. "
Схватка" – это тоже ремейк, который сделал сценарист и режиссёр первого оригинального фильма, произведённого для ТВ. Сериал "
Офис" несмотря на отличный британский оригинал в Америке стал абсолютным шедевром. "
Муха", "
Нечто", "
Миссия невыполнима", "
Мумия", "
Одиннадцать друзей Оушена", "
Идентификация Борна", "
Хатико". Это я просто по верхам иду, прямые ремейки. А сколько бывает версий фильмов, которые лишь отдалённо напоминают оригинал, хотя и основаны на той же самой истории.
Да, легко заметить, что в списке мало российский фильмов. Так как отечественный кинематограф нестабилен, то и частых удачных кейсов не набрать. Ну вот "Громкую связь" я уже назвал. Остальные "удачи" озвучивать язык не поворачивается. Хотя некоторые из них действительно срубили бабла. Сейчас появляются сериальные адаптации. Например, сериал "
Ваша честь" был вроде как удачно переделан под нашу действительность. Мне не зашла российская версия, но оценки были хорошие.
Так что не будем поддаваться мифам о бесполезности ремейков. Это неправда. Зачастую они заставляют старую историю зазвучать по-новому либо дают ей новую жизнь и/или расширяют географию.