То и другое, Но обычно одно притягивает другое. Например по началу читают про себя, мысленно привыкая к языку и одновременно присоединяя новые лексические единицы. Вскоре появляется потребность это как-то озвучить. Этому не надо препятствовать - просто выделите для такого упражнения отдельное время и начинайте. Через какое-то время появится желание узнать, а как это делают они. Ок, это не трудно. Я годами слушал по радио VOA from Washington. И что? В результате меня стали спрашивать - ты откуда приехал, мальчик, так интересно говоришь,,, Не из Тбилиси, случайно?
Нда, не могу сказать, насколько при этом передается правильный типаж речи. Но и теперь иностранцы говорят мне - нет, сэр у Вас есть акцент, но это совсем не русский акцент, русские по английски так не говорят.
Если потом придется эти упражнения оставить, то всё вмиг улетучится - за год-два перерыва может и не улетучиться, но если больше - уходит. Но как ушло, так и пришло, стоит в той языковой среде оказаться или периодически к эти упражнениям возвращаться.
Так что всё в наших руках и при таких раскладах.