Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Чем отличается английский в Америке от английского в Англии(Британии)?

ОбразованиеИностранные языкиАнглийский язык
Мария Харченко
  · 1,3 K
Цундоку. Бакалавр международных экономических отношений, колумнист журнала "КИМОНО"...  · 31 дек 2015

Первое отличие - в произношении.

К примеру, слово "Lieutenant" в британском варианте звучит как [lɛf`tɛnənt], а в американском- [lu`tɛnənt].

Второе отличие - в словообразовании.

Для американского английского более характерно словообразование через словосложение. При образовании словосочетаний, состоящих из существительного-предмета и глагола, говорящем о его назначении, в британском варианте чаще используется герундий (sailing boat), а американцы предпочтут просто склеить глагол с существительным (sailboat).

Третье отличие - в написании.

К примеру, британские слова "apologise", "paralyse" в американском пишутся как "apologize", "paralyze".

Четвёртое отличие - в значении слов.

К примеру, американцы говорят "can", британцы же "tin".

Отличий, на самом-то деле довольно много. Но, думаю, 4-х будет достаточно, чтобы понять, что американский английский отличается (но не кардинально) от британского английского и vice versa.

...информационные технологии в жизни и бизнесе...  · 2 янв 2016

Сленг также значительно отличается, вплоть до полного непонимания сленга друг друга, вот пример экзотических вариантов из беседы Hugh Laurie и Ellen

https://www.youtube.com/watch?v=wYmrg3owTRE