Как и у многих тюркских языков слово в разных вариантах как "яхши", "якшы", "жаксы" означает знак подтверждения и согласие "хорошо" или "ладно"
На чувашском хорошо это аван или лайăх. А якши это с татарского переводится как хорошо. В чувашском языке судя по переводчику нет такого слова.
Яшки есть , типа похлебка или суп
Чуваши - тюркский народ. И слова "якши" в тюркских языках означает "хорошо", "согласие". Не путать с чувашским словом "АВАН", что означает одобрение, положительную оценку.
еще это может быть узбекский
там тоже так говорят! но конечно может быть и другой язык и это слово означает значение хорошо спасибо все нормально и так далее!!!!!!!!!!
В чувашском языке нет такого слова. Не яКше, а яХше правильно будет ХОРОШО на татарском языке, узбекском и др.
Яшка- переводится СУП на чувашском.
В чувашском языке нет такого слова - якши. Это слово означающее - хорошо, хороший, широко распространение среди народов, говорящих на тюркском языке Кипчакской группы (узбеки, казахи, киргизы, каракалпаки , татары, мишары, башкиры).
Только это для лингвистов тбрский язык, а так он должен наравне с протоарийским стоять.
Якши - это татарский. Не надо путать слова и языки. Якши означает это хорошо. Но на чувашском то же самое если хотите сказать ХОРОШО. То это слово ЛАЙОХ
Якши означает значит хорошо. Причём тут слово яшка? Читайте внимательно предки Чувашии. Яшка-это в переводе суп. Не надо путать людей. Рас вы сами не знаете перевода. В таком случаи вам лучше воздержаться от коментарии.
Якши это понял или хорошо
На моей памяти это суп, И чувашский очень разный от места к месту. Даже соседние села могут друг друга плохо понимать на чувашском.А тут про какой-то переводчик говорят. И лучше спросить у местного кто на этом ящике говорит.
Яшка - суп, похлёбка.