«А.С.А.В.» (1312 — по порядковым номерам букв в алфавите) — это английская аббревиатура, которая расшифровывается как «All Cops Are Bastards» — «Все менты ублюдки». Гораздо меньше распространён вариант «Always Carry A Bible» («Всегда носи с собой Библию»), тут надо на контекст смотреть.
Впервые аббревиатура была упомянута в песне британской группы 4-Skins, основными темами творчества группы были уличное насилие, полицейский произвол, коррупция в политике, война и безработица. Так как большинство участников группы были скинхедами, фраза распространилась среди близкого к этому контингента: те же скинхеды, футбольные фанаты и т.д.
www.youtube.com/embed/i1TAzlmaM-Y?wmode=opaque
Русского общепризнанного аналога фразы не существует, но наиболее распространённый вариант — «В.М.С.» — «Все менты — сволочи».
А также -И.Р.А.- иду резать актив.
З.Л.О. -за все легавым отомщу.