В России и за рубежом нет единого определения социального театра. Разные специалисты используют разные термины: есть сходства, есть различия. При организации международного фестиваля социальных театров нам подали заявки и приехали совершенно разные коллективы, непохожие друг на друга. Соцтеатр - это некий общий термин, к которому справедливо причисляют: прикладной театр, инклюзивный театр, форум-театр, театр "равный-равному", театр угнетенных и др.
Например, в англоязычном мире часто используют термин "прикладной театр". Его понимают как искусство, стоящее между театром и любой другой областью. Искусство, работающее на цели той области, к которой оно применяется.
Коллеги из Кирова дали следующее определение: «Социальный театр – это театр, в драматургической основе которого заложена острая социальная проблема, раскрытая режиссером, донесенная до зрительного зала актерами и воспринятая зрителем в процессе просмотра и активного обсуждения спектакля». Для меня оно слишком громоздкое и узкое одновременно. А если нет активного обсуждения или зритель воспринял совсем иное?
Однажды на тренинге по социальному театру мой коллега, режиссер и тренер Игорь Кузнецов, закричал: "Я знаю... я придумал ясное и короткое определение! Социальный театр – это вид театра, освещающий злободневные явления через любые выразительные средства и сценические приемы». Мне нравится и понятно его определение. От себя добавлю, что "злободневные явления в обществе или конкретном сообществе". Ведь часто социальные театры затрагивают очень узкие темы, которые могут не касаться всего общества, но быть суперактуальными среди сельских школьников, к примеру.
Еще для меня соцтеатр - это возможность рассказать о том, как я живу в социуме, как социум меняет меня, как процессы, происходящие во мне, изменяют окружающий мир.
Социальный театр — это театр, в котором встречаются создатели театрального представления и зрители, не ради искусства, а ради проживания жизненной проблемы или темы, пользуясь при этом той технологией, которая используется в театре.