Моё понимание слова локдаун - остановка деятельности. Люди имеющие определённый потенциал его не используют. Основные влияющие причины две: 1. Нет желания; 2. Внешние причины.
Переведено с английского языка.-Блокировка - это политика ограничения для людей или сообщества оставаться там, где они есть, обычно из-за определенных рисков для них самих или других, если они могут свободно перемещаться и взаимодействовать
Локдаун - это ограничение передвижения граждан и учреждений в период чрезвычайных ситуаций, к примеру - при коронавирусе, сильной загазованности местности и т.п.
Нет такого слова в русском словаре!
И соответственно в законодательстве РФ его существовать не может!
Это отговорки власть имущих, подмена понятий для достижения своих целей и ухода от ответственности.
Они давно забыли свои прямые обязанности и используют свои полномочия, только для личного обогащения.
иду из бани, по деревне, рожа - красная... никого не трогаю...
По русски нужно изъясняться тому же Пескову не надо навязывать иностранные слова.
Здравствуйте. Переводится "закрытый замок" и означает изоляцию дома. Предполагается, что при признаках инфекционного заболевания и температуре вы будете находиться дома, что бы ни кого не заразить. У нас применялся локдаун давно, поднялась температура, кашль, сопли? Логдаун, и ждёте дома врача. Помните?