Слово из норвежского языка. Переводить следует, исходя из контекста.
Например, под хэштегом pappaguttene в Инстраме отцы выкладывают фото сыновей.
Поэтому предположу, что "папины сыновья".
Однако есть и другие значения.
Так, в тексте песни "Bærumsgramatikk" исполнителя Erik & Kriss тоже упоминается загадочное pappaguttene, но явно означает уже что-то другое ( ..rumsg... Читать далее