Прежде всего это полное погружение в язык : как правило, занятия ведутся на английском, и невозможность использования русского (т.к. не очень большой процент англоязычных преподавателей владеет им) вынуждает ученика строить общение, используя исключительно английский язык.
Второй полезный и приятный плюс от занятий с носителем языка – это возможность как нельзя лучше узнать самый актуальный everyday English, подметить, какие идиомы сейчас чаще всего используются в англоязычной среде. На занятиях с русскоязычным преподавателем иногда бывает, что ученикам даются некоторые уже устаревшие на данный момент слова или, например, слишком формальные и «литературные» выражения, которые редко используются. Именно в подобных вопросах носитель языка разбирается как нельзя лучше: ведь он говорит на английском и слышит его каждый день.
Также, занимаясь с англоязычным преподавателем, вы можете улавливать его интонации в речи. Интонациям в английском вообще отводится крайне важное место (студенты инязов, как правило, особенно хорошо знают про low rise, low fall и другие «интонационные» тонкости), поэтому что может быть лучше, чем получить шанс слушать их вживую, а не только в зарубежных сериалах или специально надиктованных записях к учебным пособиям?
Опять же, следующее преимущество тесно связано с вышеупомянутыми: помимо интонаций и массы полезных актуальных выражений с устойчивыми словосочетаниями, вы также можете слышать непосредственно вживую акцент. Тут будет играть важную роль, откуда именно ваш преподаватель. Однако прослушивание и понимание разных акцентов может оказать вам существенную помощь при сдаче международных экзаменов, поскольку зачастую в аудировании попадается речь носителей языка с самыми разными акцентами.
И, что самое главное, подобные занятия очень хорошо снимают языковой барьер, внося неоценимый вклад в развитие коммуникативных навыков и являясь для вас отличной возможностью разговорной практики.
Носитель языка может поправить особенности произношения, научить диалекту, современным словам, показать, какое слово когда уместнее использовать, это не даст ни один учебник. А кроме того, подобная разговорная практика, с человеком, у которого словарный запас несоизмеримо больше, очень быстро выводит знание языка на новый уровень.
Важны, если ваш уровень средний или выше среднего. При этом носитель должен быть не просто носителем, но еще и преподавателем. То есть уметь объяснить, почему здесь именно так, какое правило тут, по какому принципу грамматика работает в этом случае.
На этапах elementary или даже pre- занятия с носителем не так важны, как нормальный русскоязычный препод.