Согласна с Надей Чеботковой: "Если читаете на иностранном языке, то однозначно полезно сопоставить текст и аудио". В моём случае только:"если пытаешься читать ", то да - очень помогает (транскрибирование, интонации).
Если на родном, то скорее мешает. Если текст классического произведения, то интонации актёра могут и раздражать. Если текст новый… Глазами прочитываешь... Читать далее