Бывает закадровая озвучка (т.е. наложенная поверх дорожки), а бывает дубляж (т.е. приглушение оригинальных голосов).
Сначала все реплики переводятся. Перевод поступает в студию и актеры озвучивают его. После корректировок, сведения и утверждения качества озвучки, озвученный сериал уже поступает к нам;)