Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Как живется людям с необычными именами?

Зачем я это узнал?ЖизньЛичный опыт
Михаил Подурец
  · 153,0 K
филолог,учитель, иллюстратор, интересуюсь IT  · 10 сент 2016

Имя мне подарила мама, в то время это было довольно редкое имя. Так как я росла в селе, я была первой Маргаритой вообще и многие люди удивлялись такому имени, моя бабушка несколько месяцев не могла его запомнить и когда у нее спрашивали как же назвали внучку, она не могла вспомнить) А назвала мама так после прочтения романа "Королева Марго" :) Кстати, Марго меня называют очень редко, я и сама к такому варианту имени не привыкла, Рита да и всё.  Очень часто называют Мариной, несколько раз меня называли Маргариной, а в школе у одноклассников любимой была шутка "Комара поджарили на маргарине". Ох и бесило это всё в своё время, но все же люблю очень своё имя и фамилию)С фамилией есть проблемы при переводе, потому что в украинском варианте это Комари(ы)ста, а в русском Комаристая, а вот при переводе на английский в этих 2х вариантах разница в 3 буквы, что много неудобств доставляет, когда кто-то в документах неправильно сделает перевод.  Еще почему-то эту фамилию несколько раз посчитали итальянской, хотя как-бы очевидно какое слово лежит в основе) Однажды мне сказали. что фамилия интересная, потому что произошла от слова "кома" (в украинском языке это запятая), но я поправила, что таки не "кома", а "комар". Еще часто писали как Конариста. Был смешной случай, когда из-за того, что длинные имя и фамилия, учительница случайно попутала и назвала меня Макариста) Я никогда на такое не обижаюсь, это очень забавные ситуации, хотя я так и не понимаю, что в моём имени и фамилии сложное, довольно обычно ведь всё)

учитель истории и обществознания  · 16 авг 2016
Как видно из подписи, меня зовут Владислава Дементиевская, сокращенно Влада. Фамилия - польский вариант Деменьтевых, да и имя тоже польско-украинское. Не скажу, что Владислава это что-то необычное, по-моему, сейчас модно стало так девочек называть, но в конце 90-ых - начале 00-ых с таким именем никого вокруг не было. Да и на сегодняшний день я более чем уверена, что... Читать далее
International academy of financial technologies, Pjatigorsk  · 8 мар 2017

Я вот жизнь прожил со сладкой фамилией. Она достаточно редкая. Мы - выходцы с  Украины. Электронный переводчик меня традиционно переводит как Honey. Приходится исправлять.

Насчет имен не знаю, но с фамилией Нацик нам с мужем живется очень весело. К примеру, когда ему было 12 лет, ему звонили по скайпу ультраправые ребята и приглашали его на выезд в Питер. Он не понял в чем дело, и позвал маму с ними говорить, после чего она очень долго смелась и доказывала, что это реальная фамилия :) Сама я, когда добавила его Вконтакте, была мягко... Читать далее

Ахахаха спасибо проорала от души))

небогата умишком  · 12 июл 2016
  • ваши фио?

  • Бровкина Дарья РА ДИ ЕВ НА.

Все называют РадИевна, но вообще-то ударение на первую А. Устала поправлять, особенно людей, с которыми говорю раз в жизни.

Да, мой отец 88 элемент в периодической таблице.

У моего кота в документах было то же имя :D

PR и кимчи  · 5 июл 2016
Я кореянка, родившаяся в России. Родители дали мне два имени: корейское – И Мен Сун, где И – это фамилия, а Мен Сун – имя, без отчества, и русское – Алёна. Таким образом, корейское было только в документах, а русским я пользовалась в повседневной жизни. На Сахалине очень много корейцев, поэтому путаницы не возникало, но после переезда в Москву учеба в университете... Читать далее

Мен Сун гораздо круче.

Первый
Экономист, лентяй, Поттероман.  · 12 июл 2016
Мое полное имя Ариадна, так уж вышло, что мама - большой поклонник древнегреческой мифологии. Представляюсь везде и всегда как Арина. Некоторое время работала в ПТУ педагогом, студенты полное имя не воспринимали и часто несознательно коверкали, а незнакомые люди зачастую произносят его как "Арианна", "Ариана". В такой вариации, видимо, привычнее. Во избежание подобных... Читать далее

Ариадна Подвиг звучит так, что хочется стать греческим героем :D

Я с пониманием отношусь к тому, что в первые пять минут знакомства мне приходится рассказывать человеку, что есть несколько версий появления такой фамилии (прозвище астронома или коммунистическое прошлое), но в моей семье, к сожалению, не знают достоверную. Бывает, что люди не спрашивают меня об этом вовсе и сами себе объясняют мой "глупый выбор" никнейма в соцсетях... Читать далее

у меня есть друг с фамилией Милейший))

Первый
Ну не знаю, можно ли мою фамилию назвать интересной, но необычной, возможно. Когда кто-то впервые видит мою страницу ВК или в любой соцсети где указана моя фамилия, люди думают что это какой-то псевдоним или что-то типа того. Во всяких госучереждениях типа поликлиники или почты люди постоянно переспрашивают как она правильно пишется: "Бязе? Бюзе? Аааа, как пирожное?:)"... Читать далее

По-моему, прелесть, а не фамилия

Помощник режиссера в театре  · 5 авг 2016
Мое полное имя Геллада. Представляюсь обычно как Гелла или Лада, чтобы избежать частых расспросов "как-как?" и "а что означает это имя?". Периодически при регистрациях всяких временных документов, типа почтовых отправлений или номера на съемочной площадке, любят менять первую букву, поэтому бываю то Нелла, то Делла. С новыми правилами транслитерации имен в загранпаспорте... Читать далее

какое красивое имя, впервые такое встречаю!

Деградирую  · 5 авг 2016

Полное имя Шота. Всю жизнь говорили сокращенно "Шот". В быту всегда представляюсь Шотом, очень часто (почти всегда) людям слышится "Ашот" ). И каждый считает своим долгом донести до меня информацию, что Шот с англ. - "выстрел".

А анимешники не комментировали?