В латинице нет шипящих, которые изобилуют в речи славян. Поляки и прочие выкручиваются, используя надбуквенные знаки и модификацию изображения букв. Не знаю, как это выглядит при работе на клавиатуре - но подозреваю, что переключаться все равно приходится. Еще можно, как немцы, использовать sch для "ш" и tsch для "ч", а для "щ" и "ж" тоже придумать буквосочетания.
Мне кажется, лучше не страдать ерундой и использовать алфавит, специально разработанный под фонетику славянских языков.
Плюсы в меньшем количестве графем, проще пользоваться клавиатурой с латинской раскладкой...
Минусы, для пожилых, ( В России треть населения) перевод всей документации и делопрозводства, переименования и прочее....
Тот работает на Англосаксов и их Духовного Куратора - Ватикан.
Про то что он не подходит для славянских - бред.Вы лингвист?