Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Какой язык, кроме русского, имеет богатое изобилие матерных слов и выражений?

НаукаЯзык
Denis Ostrovskiy
  · 67,2 K
Шеф-редактор сайта телеканала RTVi  · 25 июн 2015

В принципе это заблуждение для подпитки национальной гордости. Из той же серии, что у нас песни-де самые душевные. То, что обычно понимают под богатостью русского мата по сути является следствием грамматики: у нас флективный и синтетический язык. Проще говоря, падежи, легкое дополнительное словообразование и превращение существительных в прилагательные и глаголы и наоборот. При этом как таковых матерных морфем всего четыре. Все остальные слова вроде «мудак» и «хер» являются бранными, а не матерными. Они так сказать украшают сложные ругательные тирады, довешивают. Примерно то же самое есть и в других славянских языках. Разве что там немного другие социокультурные рамки дозволенного. Скажем, на Балканах слово «ебанный» может произноситься и по телевизору. То есть оно не является матом, так как перестает быть табу. То же, скажем, с английским и другими языками Западной Европы. Представление о том, что у них одно лишь слово fuck, является заблуждением. В английском языке есть множество слов для того, что назвать человека идиотом, придурком, ублюдком, дебилом, мразью, гадом и так далее. Есть множество слов для секса, синонимов для члена, влагалища и проч. Просто большинство людей в России смотрит фильмы в дубляже (там обычно переводят на уровне «черт побери»), а в школах это, ясно дело, не преподают

сможете назвать эти 4 матерные морфемы?

По образованию журналист, пишу диссертацию о Гоголе, 3 года жила в Бразилии.  · 26 июн 2015
В португальском языке (по крайней мере в бразильском варианте) есть по меньшей мере 8 слов, которые являются обсценными: caralho, cacete (мужской орган), buceta (женский орган), puta (обозначение развратной женщины), foder (глагол процесса), merda (д..мо), cu (задний проход), porra (матерное обозначение спермы). Как и в русском языке, они творчески осмысляются за счет... Читать далее

"трах...ся" серьезно? Заменить слово эвфемизмом и даже там буквы точками заменить?

_(:з」∠)_  · 30 сент 2017
Чтобы всячески унизить Вашего собеседника, отлично подойдет немецкий язык. Дойч изобилует огромным количеством матерных и не очень слов. Благодаря особой конструкции оных можно соединить несколько слов в одно, поиграть с префиксами, а также пердаком собеседника(в русском: наебать, объебать, заебать и т.д). В качестве корня слова подойдут и английские four-letter words... Читать далее

Ебись в коленоо ааааааа

Первый
Преподавательница украинского языка, переводчица, редакторша, студентка НаУКМА  · 29 июн 2015
Так называемый "русский мат" по большей части не русский, а древнеславянский, и те же корни слов есть и в других славянских языках. Интересно, что, как удачно заметил Илья Клишин, для русских мат — это предмет национальной гордости, для украинцев же — стыда. Не слишком глубоко осведомленные носители украинского языка считают, что все обсценизмы заимствованы с русского... Читать далее
Пздц.. свидомиты отакуэ. Само себе противопоставление русское украинскому уже о многом говорит. Гордость.. Стыд.... Читать дальше
Первый
Врач - анестезиолог  · 26 июн 2015
В дополнение к предыдущему посту: в Израиль матерные выражения принесли, естественно, выходцы из регионов бывшего СССР. В современном иврите достаточно довольно экспрессивных табуированных выражений, но часто встречается и мат, причём в смешной форме. Люди зачастую просто не знают смысла этих выражений, и вот порой у вполне респектабельных людей выражение "кибенимат"... Читать далее
Про заимствования мата из иврита - полнейший бред. Слово "блядь" было известно задолго до описанной эпохи и до... Читать дальше

Например, сербский язык. Он изобилует большим количеством матерных слов, но на нем спокойно общаются и в кино, и на экране тв, и в общественных местах. Даже сам термин "матерни језик" означает всего лишь - родной (материнский) язык.