Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Какой язык, кроме русского, имеет богатое изобилие матерных слов и выражений?

НаукаЯзык
Denis Ostrovskiy
  · 68,2 K
Шеф-редактор сайта телеканала RTVi  · 25 июн 2015

В принципе это заблуждение для подпитки национальной гордости. Из той же серии, что у нас песни-де самые душевные. То, что обычно понимают под богатостью русского мата по сути является следствием грамматики: у нас флективный и синтетический язык. Проще говоря, падежи, легкое дополнительное словообразование и превращение существительных в прилагательные и глаголы и наоборот. При этом как таковых матерных морфем всего четыре. Все остальные слова вроде «мудак» и «хер» являются бранными, а не матерными. Они так сказать украшают сложные ругательные тирады, довешивают. Примерно то же самое есть и в других славянских языках. Разве что там немного другие социокультурные рамки дозволенного. Скажем, на Балканах слово «ебанный» может произноситься и по телевизору. То есть оно не является матом, так как перестает быть табу. То же, скажем, с английским и другими языками Западной Европы. Представление о том, что у них одно лишь слово fuck, является заблуждением. В английском языке есть множество слов для того, что назвать человека идиотом, придурком, ублюдком, дебилом, мразью, гадом и так далее. Есть множество слов для секса, синонимов для члена, влагалища и проч. Просто большинство людей в России смотрит фильмы в дубляже (там обычно переводят на уровне «черт побери»), а в школах это, ясно дело, не преподают

сможете назвать эти 4 матерные морфемы?

Их пять - Блядь, пизда, хуй, ебать, пидор. Не согласен с автором. Русский богат как раз по причине широчайшего спектра возможностей, который он предлагает для работы с этими морфемами. Подобно тому, как из семи нот (или сколько их с линзами и бемолями?) возможно сотворение бесконечного многообразия мелодий, русский язык способен, может чуть менее бесконечно, но довольно богато творить с участием этих пяти морфем. Если использовать другие бранные слова, простор для творчества расширяется до неизвестных, ещё никем не достигнутых границ. Я, честно, не знаю, способны ли на это другие языки, но считаю, что возможности русского автор принижает необоснованно.

пидор не матерное слово, а вполне литературное, пятое это манда

Автор со столь незыблемой лёгкостью парирует лингвистическими терминами, однако следует помнить, что морфема – это лишь ЧАСТЬ слова.

@Артём Мейнор, Артём Мейнор со столь незыблемой лёгкостью парирует аргументы человека выше, используя свой невероятный ум, указывая на то, что "морфема - это лишь ЧАСТЬ слова", при этом используя слово "парирует" в своём высказывании, вместо похожего на него "оперируя", тем самым путая смысл слов и совершая лексическую ошибку. Поистине великий человек.
По образованию журналист, пишу диссертацию о Гоголе, 3 года жила в Бразилии.  · 26 июн 2015
В португальском языке (по крайней мере в бразильском варианте) есть по меньшей мере 8 слов, которые являются обсценными: caralho, cacete (мужской орган), buceta (женский орган), puta (обозначение развратной женщины), foder (глагол процесса), merda (д..мо), cu (задний проход), porra (матерное обозначение спермы). Как и в русском языке, они творчески осмысляются за счет... Читать далее

"трах...ся" серьезно? Заменить слово эвфемизмом и даже там буквы точками заменить?

_(:з」∠)_  · 30 сент 2017
Чтобы всячески унизить Вашего собеседника, отлично подойдет немецкий язык. Дойч изобилует огромным количеством матерных и не очень слов. Благодаря особой конструкции оных можно соединить несколько слов в одно, поиграть с префиксами, а также пердаком собеседника(в русском: наебать, объебать, заебать и т.д). В качестве корня слова подойдут и английские four-letter words... Читать далее

Ебись в коленоо ааааааа

Первый
Преподавательница украинского языка, переводчица, редакторша, студентка НаУКМА  · 29 июн 2015
Так называемый "русский мат" по большей части не русский, а древнеславянский, и те же корни слов есть и в других славянских языках. Интересно, что, как удачно заметил Илья Клишин, для русских мат — это предмет национальной гордости, для украинцев же — стыда. Не слишком глубоко осведомленные носители украинского языка считают, что все обсценизмы заимствованы с русского... Читать далее
Пздц.. свидомиты отакуэ. Само себе противопоставление русское украинскому уже о многом говорит. Гордость.. Стыд.... Читать дальше
Первый
Врач - анестезиолог  · 26 июн 2015
В дополнение к предыдущему посту: в Израиль матерные выражения принесли, естественно, выходцы из регионов бывшего СССР. В современном иврите достаточно довольно экспрессивных табуированных выражений, но часто встречается и мат, причём в смешной форме. Люди зачастую просто не знают смысла этих выражений, и вот порой у вполне респектабельных людей выражение "кибенимат"... Читать далее
Про заимствования мата из иврита - полнейший бред. Слово "блядь" было известно задолго до описанной эпохи и до... Читать дальше

Например, сербский язык. Он изобилует большим количеством матерных слов, но на нем спокойно общаются и в кино, и на экране тв, и в общественных местах. Даже сам термин "матерни језик" означает всего лишь - родной (материнский) язык.