Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Какой путь рациональнее? Китайский после японского или же наоборот?

ЛингвистикаКитай+4
Кирилл Огнёв
  · 25,4 K
Китаист. Пять лет работал в Китае. Cейчас в интернет-маркетинге (Китай) и онлайн...  · 12 мая 2021  · linkedin.com/in/fula

Рациональнее всего сконцентрироваться на чем-то одном. Оба языка довольно сложные и, если вы не гений или не готовы потратить 10 лет на изучение китайского и японского языков, а также кучу денег на языковые стажировки, то разумнее будет выбрать один язык и учить только его. В конце-концов у вас всего один рот и две руки, вам вряд-ли когда-то придется выполнять задачу по переводу с китайского на японский.

Эффективность - это когда концентрируешься на чем-то одном и постоянно оттачиваешь этот навык. Как в спорте. Либо ты борец, либо беглец) . В двух дисциплинах чемпионом не станешь, нужно выбирать то, что нравится больше и где выше шансы на успех.

Сходите на курсы японского и китайского на пару месяцев, а потом уже выбирайте в зависимости от ощущений и целей.

свяжитесь со мной: Перейти на linkedin.com/in/fula
Бюро переводов полного цикла, предлагающее комплексные решения по лингвистической...  · 12 мая 2021  · b2bperevod.ru
Возможно, между первым и вторым вопросом есть логический провал. Не уверена, что путь карьерного или личностного роста, совмещающий знание японского и китайского - очевиден. Наверное, можно найти способ учить 2 языка сразу - последовательно или параллельно, друг за другом согласно какому то принципу. Но вот насколько рационально учить оба эти языка для последующего... Читать далее
Пенсионер. Увлекаюсь филологией, историей, кулинарией. Хобби - изучение иностранных...  · 30 нояб 2020
На этот вопрос нельзя ответить однозначно. Судите сами. Общего у китайского и японского языков только иероглифы. В китайском языке довольно простая грамматика, правда совсем не похожая на грамматики европейских языков. Существительное не имеет падежей, не имеет множественного числа. Есть некоторые способы для обозначения множественного числа для прояснения контекста -... Читать далее
Почитал оригинальную японскую книгу сам - дай почитать другому.  · 29 дек 2020
Если вы возьмете иероглифический словарь японского языка, то увидите, каждый иероглиф представлен чтением верхним-нижним на японском, а также на китайском и корейском. У вас есть возможность изучая японский язык, учить чтение иероглифов не только на японском, но и на китайском и корейском. На сколько это целесообразно - решать вам. Но если вы решите учить два языка, то... Читать далее
Менеджер по развитию busuu в России  · 9 апр 2018
Кирилл, здравствуйте. Китайский и японский совсем разные языки, поэтому нет разницы, в каком порядке вы будете их учить. Некоторые китайские иероглифы встречаются в японском языке, но все равно японский язык сильно отличается.  Китайский считается более сложным языком, чем японский, и вообще самым сложным языком среди азиатских. Поэтому здесь зависит от вас и от ваших... Читать далее