Наблюдатель по жизни, диванный психолог со стажем, переводчик-самоучка · 8 авг 2018
Недавно в Твиттере появился аккаунт , владелец которого как раз и ведёт "просветительскую работу" - постит и переводит наши мемы и интернет-приколы. Судя по количеству репостов, народу нравится:
Русская земля богата талантами и оригиналами. Например, в прошлом году получила известность Raven Goth - девушка с готической внешностью, ехавшая в поезде московского метро с ручным вороном. Практически параллельно по Сети вирусно распространялось другое фото, на котором пассажирка заснула в вагоне лондонского метро, при этом на пол из коробки вывалилась пицца... Читать далее
Орут, но крайне редко. Например, в марте 2014 года издание «Лента.ру» сделало смайл «¯\_(ツ)_/¯» популярным мемом в России. Два месяца спустя он появился в западных соцсетях. «¯\_(ツ)_/¯» известен на Западе под названием «shruggie» или «каомодзи» («kaomoji», отметка для лица по-японски). Читать далее