Раньше сериал выходил у вас сразу в дубляже. Почему сейчас его нет?
HBO с каждым новым сезоном усиливает правила безопасности и передачи материалов по «Игре престолов». На финальном сезоне мы получаем материалы в очень сжатые сроки. С этим связано привлечение студии «НоваМедиа», которая оперативно готовит озвучку с шестью голосами, в то время как «Кравец» отвечает за 20-голосый дубляж, который будет появляться к выходу каждой следующей серии. Мы вместе с «НоваМедиа» сделали невозможное — за сутки обеспечили наших зрителей шестиголосой озвучкой и субтитрами.
Подробнее про то, как делает дубляж «Кравец-рекордс» читайте в нашем блоге: https://blog.amediateka.ru/dublyazh-igra-prestolov/
А также подписывайтесь на нас в соцсетях:
Вконтакте — https://vk.com/amediateka
Facebook — https://www.facebook.com/amediateka
Одноклассники — http://ok.ru/amediateka
Twitter — https://twitter.com/amediateka
Telegram — https://t.me/amediateka
Здравствуйте, озвучка 8 сезона "Игры престолов" изменилась, так как из-за политики HBO нормальная озвучка будет выходить через неделю после релиза, поэтому в день релиза озвучкой занимается компания "Новамедиа", озвучивающая 6 голосами, а через неделю "Кравец" выпускают озвучку 20 голосами.