Слово "Белоруссия" сложилось из двух - Белая Русь. С чем связано происхождение названия точно неизвестно. Предполагают, что так называлась территория, которая некоторое время не зависела от татаро-монгольского ига. С тех пор так и повелось - "белая русь".
Можно лишь предположить, как "Белая Русь" стала Белоруссией. Произошло это, как обычно бывает, из-за разговорной речи. "Ты где сегодня был? В Белой Руси" - "В белойруси", "В Белоруссии".
К концу 18 века такое название было закреплено официально. Была образована Белорусская губерния. В 1920 году появилась и Белорусская Советская Социалистическая Республика.
После развала СССР, БССР была официально переименована в Республику Беларусь. Можно сказать, в том числе и таким образом, жители республики дистанцировались от своего русско-советского прошлого и вернулись к корням.
С тех пор так и повелось. В нашем сознании Беларусь осталась Белоруссией, просто потому, что мы так привыкли и вообще "исторически сложилось", а в сознании жителей этой республики Белоруссия больше не существует, есть только суверенное государство Р. Беларусь с собственной историей и культурой.
Примечательно, что путаница с Белоруссией и Беларусью до сих пор существует не только на разговорном уровне, но и в СМИ, и даже в гос. документах.
red- headed cat, Питер мы так называем по старому названию Петрограда, которое было восстановлено после развала СССР. А у Беларуси такого названия не было. Она создана во времена СССР, как и Украина. Так что её единственное современное название для русских - Белоруссия, от Белорусской ССР. А сами белорусы могут называть себя как им угодно: хоть чукчами, хоть папуасами - это их дело.
Мы ещё и Дойчланд называем Германией, кстати, и белорусы тоже...
Странно, что белорусы считают оскрбительным то, что мы, говоря на русском, произносим название их страны на своём родном, а не на белорусском языке.
Вообще, эти вопли о неправильном названии, раздуваемые в основном белорусскими националистами, выеденного яйца не стоят. В каждой стране мира сложились устоявшиеся названия зарубежных государств и которые применяются как в обиходе, так и в официальных документах.
Андрей Бениаминов, я полностью с Вами согласен. Для примера можно также привести название Китая или Японии, жители которых называют свои страны совсем по-другому, но те же белорусы, почему-то, не хотят переучиваться и называют их по старинке. Я уж не говорю про Россию, которую каждый называет как ему вздумается (Раша, Русланд, Венэйэ, Элосы, Нга и т.д.) и ничего, все считают это нормальным и никто переучиваться не собирается...
С названиями Беларуси нет никакой путаницы, просто в современном русском языке оба варианта допустимы: Белоруссия и Беларусь. Посмотрите карты, особенно старые, там часто написано -Белоруссия- (уже после развала СССР и даже Украины).
По той же причине, по которой мы говорим и пишем "США", а не "Ю-Эс-Эй", "Украина", а не "Україна". Официальное название Республики Беларусь в русском языке - Белоруссия. Беларусь - это слово из белорусского языка.
Тогда почему во всех белорусских книгах, написанных на русском языке, среди русского текста пишут "Республика Беларусь"?
Потому что несколько лет назад (не помню, сколько точно) правильное название было именно Белоруссия. Живу в Беларуси и помню, когда ещё в школе нас переучивали на республику Беларусь. Официально мы теперь республика Беларусь. Россияне привыкли по-старому.
Беларусь - название, пришедшее в новейшем этапе постмодернизма, которое после распада СССР было призвано изменить политическое сознание людей и дать им осмысление того, что они живут в новом, отличном от привычной советской идеологии государстве. Также как и споры как правильно произносить: в Украине или на Украине, или наименование государства Молдавия, часто именуемая Молдова.