Мне кажется, что у этого блюда армянское название. Тапакац (с палатализированным, а не глухим звуком "ц") на армянском языке означает "жареный". Так вот, эта буква напоминает латинскую рукописную букву "s". Кто-то, видимо, угостил этим жареным цыпленком французов, те спросили как называется и пишется это блюдо, Поскольку конечная буква "s" во французском языке никогда не читается, то сошлись на компромиссном названии "тапака".